I can see what's happening
何が起こっているか分かるんだ
What?
何?
And they don't have a clue
それに彼らは気づいていない
Who?
誰が?
They'll fall in love And here's the bottom line Our trio's down to two
彼らは恋に落ちるだろう そしてこれが重要なことだ 僕たちのトリオは二人になる
Oh
ああ
The sweet caress of twilight There's magic everywhere And with all this romantic atmosphere Disaster's in the air!
夕暮れの甘い愛撫 そこら中に魔法がある そしてこのロマンチックな雰囲気の中で 災害が迫っている!
Can you feel the love tonight? (Mamela, mamela, mamela) The peace the evening brings (Mamela, mamela) The world for once in perfect harmony (Mamela) With all its living things (Mamela ???)
今夜は愛を感じられるかい? (マメラ、マメラ、マメラ) 夕暮れがもたらす平和 (マメラ、マメラ) 世界は、一度だけ完璧な調和に満ち溢れる (マメラ) その中のすべての生き物たちと共に (マメラ ???)
So many things to tell her But how to make her see The truth about my past? Impossible! She'd turn away from me
彼女に伝えたいことがたくさんある でもどうやって彼女に理解させればいいんだ 過去の真実を? それは不可能だ! 彼女は僕から顔をそむけるだろう
He's holding back, he's hiding But what, I can't decide Why won't he be the king I know he is? The king I see inside
彼はためらっていて、隠している でも、何が、私にはわからない なぜ彼は私が知っている王様ではないの? 私が心で見ている王様ではないの?
Can you feel the love tonight? (Mamela, mamela, mamela) The peace the evening brings (Mamela, mamela) The world for once in perfect harmony (Mamela) With all its living things (Mamela ???)
今夜は愛を感じられるかい? (マメラ、マメラ、マメラ) 夕暮れがもたらす平和 (マメラ、マメラ) 世界は、一度だけ完璧な調和に満ち溢れる (マメラ) その中のすべての生き物たちと共に (マメラ ???)
And if he feels the love tonight In the way I do
そして彼が今夜は愛を感じれば 私が感じるように
It's enough for this restless wanderer
この落ち着きのない放浪者にとって十分だ
Just to be with you
ただあなたと一緒にいるだけで