You’re Only Human (Second Wind)

この曲は、人生の苦難や過ちに対して、人間なら誰でも経験するものであり、そこから学び、立ち直る力を持つことを歌っています。落ち込む時でも、必ず『セカンドウィンド』と呼ばれる力を取り戻せるので、諦めずに前に進むように励ましています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ooh-ooh yeah ooh You're having a hard time and lately you don't feel so good You're getting a bad reputation in your neighborhood

ああ、ああ、ああ 最近はつらい日々で、気分が良くないんだ 近所では評判が悪くなってる

(It's alright) It's alright, sometimes that's what it takes (You're only human) You're allowed to make your share of mistakes (Only human ooh-ooh)

(大丈夫) 大丈夫、時にはそういうこともあるんだ (人間だから) 間違えても許されるんだよ (人間だから、ああ、ああ)

You better believe there will be times in your life When you'll be feeling like a stumbling fool So take it from me you'll learn more from your accidents Than anything that you could ever learn at school

信じてほしいのは、人生には必ず 自分がばかげているように感じる時が来るって だから、僕から言わせてもらえば、失敗から学ぶことは 学校で学べるどんなことよりも多いんだ

Don't forget your second wind Sooner or later you'll get your second wind

自分の『セカンドウィンド』を忘れないで 遅かれ早かれ、必ず『セカンドウィンド』はやってくる

Ooh-ooh yeah It's not always easy to be living in this world of pain You're gonna be crashing into stone walls again and again

ああ、ああ、ああ この痛みのある世界で生きることは、いつも簡単じゃない 何度も何度も、石の壁にぶつかることになるだろう

(It's alright) It's alright though you feel your heart break (You're only human) You're gonna have to deal with heartache (You're only human)

(大丈夫) 大丈夫、たとえ心が痛んでも (人間だから) 心の痛みと向き合わなければならない (人間だから)

Just like a boxer in a title fight You got to walk in that ring all alone (Oh oh oh oh) You're not the only one who's made mistakes But they're the only thing that you can truly call your own

まるでタイトルマッチのボクサーみたいだ 一人ぼっちでリングに上がらなきゃいけないんだ (ああ、ああ、ああ、ああ) 君だけじゃない、みんな間違いを犯してきたんだ でも、間違いこそが、本当に自分と言える唯一のものなんだ

Don't forget your second wind Wait in that corner until that breeze blows in

自分の『セカンドウィンド』を忘れないで その風が吹くまで、そのコーナーで待っていよう

You've been keeping to yourself these days 'Cause you're thinking everything's gone wrong Sometimes you just want to lay down and die That emotion can be so strong But hold on 'Til that old second wind comes along

最近は一人でいるんだ だって、すべてがうまくいっていないように思えるから 時々、ただ横になって死んでしまいたいと思うんだ 感情って、本当に強いものなんだ でも、持ちこたえて あの古い『セカンドウィンド』がやってくるまで

You probably don't want to hear advice from someone else But I wouldn't be telling you if I hadn't been there myself (It's alright) It's alright, s-sometimes that's what it takes hahaha We're only human, We're supposed to make mistakes (Only human ooh-ooh)

たぶん、他人のアドバイスなんて聞きたくないだろうね でも、僕自身も経験してきたからこそ、君に言っているんだ (大丈夫) 大丈夫、そう、時にはそういうこともあるんだ、ははは 僕らは人間だから、間違いを犯すものなんだ (人間だから、ああ、ああ)

Don’t forget your second wind Sooner or later you’ll feel that momentum kick in One more time Don’t forget your second wind Sooner or later you’ll feel that momentum kick in

自分の『セカンドウィンド』を忘れないで 遅かれ早かれ、その勢いを感じることになるだろう もう一度 自分の『セカンドウィンド』を忘れないで 遅かれ早かれ、その勢いを感じることになるだろう

Don’t forget your second wind (Only human ooh-ooh) Don’t forget your second wind (only human) Second wind Don’t forget your second wind (Only human ooh ooh) (Only human)

自分の『セカンドウィンド』を忘れないで (人間だから、ああ、ああ) 自分の『セカンドウィンド』を忘れないで (人間だから) セカンドウィンド 自分の『セカンドウィンド』を忘れないで (人間だから、ああ、ああ) (人間だから)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Billy Joel の曲

#ロック