To The Grave (Feelings)

この曲は、薬物に頼りながら生きる苦悩を描いたものです。主人公は、薬物を摂取することで感じる一時的な高揚感と、それと同時に感じる虚無感を歌っています。薬物に頼らざるを得ない状況、そして薬物をやめようとしてもなかなかやめられない葛藤が表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Right now lighting a cigarette) (Off of a Percocet, sheesh)

(今、タバコに火をつけて) (パーコセットを飲んで、シーシュ)

I could feel it in my brain (In my brain) I could feel it in my veins (In my veins) Perfect feelings all the way (All the way) Purple ceilings, purple rain (Purple rain) It's a dark road (Yeah), that I pave (Yeah, I pave) Taking narcos (Yeah), to the grave (To the brain) Feelin' real good (Yeah), but not ashamed (Not ashamed) But I still can't feel my face

頭の中で感じられる (頭の中で) 血管の中で感じられる (血管の中で) 完璧な感覚がずっと続く (ずっと) 紫色の天井、紫色の雨 (紫色の雨) 暗い道だ (そうだ)、僕が舗装している (そうだ、舗装している) ナルコを摂取して (そうだ)、墓場まで (脳まで) 気分は最高だ (そうだ)、でも恥ずかしくない (恥ずかしくない) でも、まだ自分の顔を感じられない

Ayy, pills, cigarette thrills, nicotine kills So does bein' stuck in my feels I know drugs are wrong but still I take them just so I can shake those D-Demons off me, as I lay in a coffin If I don't pop these, then I won't be talkin' The elephant in the room every time that I walk in It gets annoying, without drugs I can't breathe It's hard for me to leave They tell me that it's easy to quit it Funny comin' from someone that's not dealing with it, it Wait, I'm getting a call from my dealer again He tell me, "These are the strong ones"

ああ、薬、タバコのスリル、ニコチンは人を殺す 感情に縛られるのも同じだ 薬物は良くないって分かってるんだけど、それでも 服用するのは、あの嫌なものを 悪魔を、棺桶の中で横たわる僕から振り払うため もしこれを飲まなければ、もう話せなくなる 部屋の隅にいる象、僕が部屋に入るときいつも それが鬱陶しい、薬なしでは息ができない 辞めるのが難しいんだ みんな辞めるのは簡単だって言う それって、薬物と戦ってない人から言わせてもらうと笑える話だ 待って、またディーラーから電話がかかってきた 「これは強いやつだ」って

They tell me that it's easy to quit it Funny comin' from someone that's not dealing with it, it Wait, I'm getting a call from my dealer again (Again, again, again)

みんな辞めるのは簡単だって言う それって、薬物と戦ってない人から言わせてもらうと笑える話だ 待って、またディーラーから電話がかかってきた (また、また、また)

I could feel it in my brain (In my brain) I could feel it in my veins (In my veins) Perfect feelings all the way (All the way) Purple ceilings, purple rain (Purple rain) It's a dark road (Yeah), that I pave (Yeah, I pave) Taking narcos (Yeah), to the grave (To the brain) Feelin' real good (Yeah), but not ashamed (Not ashamed) But I still can't feel my face (Uh)

頭の中で感じられる (頭の中で) 血管の中で感じられる (血管の中で) 完璧な感覚がずっと続く (ずっと) 紫色の天井、紫色の雨 (紫色の雨) 暗い道だ (そうだ)、僕が舗装している (そうだ、舗装している) ナルコを摂取して (そうだ)、墓場まで (脳まで) 気分は最高だ (そうだ)、でも恥ずかしくない (恥ずかしくない) でも、まだ自分の顔を感じられない (うん)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Juice WRLD の曲

#ラップ