It's hard not to when I'm around you How could I even say thank you? How could I even describe it? There is truly nothing like it Anything, want you to have it Anything that I could manage Everything is really pointless Without you, I can't be content You stayed down when I lost my confidence You'd be with me in my ambulance Life is life and things will happen Things that we couldn't imagine
君がいると、抑えきれないんだ どうすれば感謝の気持ちを伝えられるだろう? 言葉では言い表せない 他に比べるものがない 君に欲しいものなら何でもあげたい できる限りのことはするよ 君がいなければ、何も意味がない 君なしでは、満足できない 僕が自信を失った時、君はそばにいてくれた 救急車で運ばれても、君はそばにいてくれるだろう 人生は人生、何が起こるか分からない 想像もつかないことばかりだ
You're too good to me You're too good for me Kiss, kiss, kiss, the fantasy Lay down with me, Valerie Steady, my hand is shaking Uh, uh, uh, uh, no temptations Steady, my hand is shaking
君は僕にとって、あまりにも素晴らしい 君には、僕なんか釣り合わない キス、キス、キス、夢のような 僕と一緒に横になって、ヴァレリー 手が震える、落ち着かない 誘惑に負けない、大丈夫 手が震える、落ち着かない
When you wish upon a star You're too good to me You're too good for me Kiss, kiss, kiss, the fantasy Lay down with me, Valerie
願い事をするとき 君は僕にとって、あまりにも素晴らしい 君には、僕なんか釣り合わない キス、キス、キス、夢のような 僕と一緒に横になって、ヴァレリー
It's hard not to when I'm around you How could I even say thank you? How could I even describe it? There is truly nothing like it Anything, want you to have it Anything that I could manage Everything is really pointless Without you, I can't be content You stayed down when I lost my confidence You'd be with me in my ambulance Life is life and things will happen Things that we couldn't imagine
君がいると、抑えきれないんだ どうすれば感謝の気持ちを伝えられるだろう? 言葉では言い表せない 他に比べるものがない 君に欲しいものなら何でもあげたい できる限りのことはするよ 君がいなければ、何も意味がない 君なしでは、満足できない 僕が自信を失った時、君はそばにいてくれた 救急車で運ばれても、君はそばにいてくれるだろう 人生は人生、何が起こるか分からない 想像もつかないことばかりだ
You're too good to me You're too good for me Kiss, kiss, kiss, the fantasy Lay down with me, Valerie
君は僕にとって、あまりにも素晴らしい 君には、僕なんか釣り合わない キス、キス、キス、夢のような 僕と一緒に横になって、ヴァレリー