What you doin' up here anyway nigga? Man I came up to get some rubbers man, what you doin up here? No shit? Man, I came up here to get a physical You know for my job, you gotta get a physical and shit, but (Really?) Philip Brown to the front desk, Philip Brown Aw that's me right there, hey man, you stay up, man Philip Brown Be careful and shit you know Alright then homie Philip Brown? Yeah? Can I help you? Ahh, ah-uh-yeah, I'd like to get— I'd like to get a physical We don't give physicals here Oh you don't? No, all we test for is VD, herpes, syphilis and gonorrhea I'd like to see a doctor What's the matter, you burning? Huh?
何しにここにいるんだ、ニガー? ゴムを取りに来たんだ、お前は? マジで?健康診断を受けに来たんだ 仕事のために、健康診断を受けなきゃいけなくてさ、でも(本当?) フィリップ・ブラウン、受付へ、フィリップ・ブラウン あ、俺の名前だ、おい、おとなしくしてろよ フィリップ・ブラウン 気を付けてな わかったよ フィリップ・ブラウン? うん? 何かお困りですか? ああ、ええ、あの、— 健康診断を受けたいんだけど ここは健康診断はやってないよ やってないの? うん、ここじゃ性病、ヘルペス、梅毒、淋病しか検査してないんだ 医者に見てもらいたいんだけど どうしたんだ、燃えてるのか? え?
Stepped out my house, stopped short, oh no Why is my thing-thing burnin like this? You burning? Stepped out my house, stopped short, oh no What have I, done stuck my dick in?
家を出たら、すぐ止まった、ああ、最悪 なんで俺のチンチンがこんなに燃えてるの? 燃えてるのか? 家を出たら、すぐ止まった、ああ、最悪 一体何に、俺のペニスを突っ込んだんだ?
I went to the free clinic, it was filled to capacity Now how bad can a piece of ass be? Very bad, so I had to make the trip And thank God, I didn't have the drips I was there so a ho couldn't gimme that Just to get twenty free jimmy hats Now look who I see Ain't that—yeah, that's the bitch from up the street With the big fat tail Who always told Cube to go to hell She thought she was wiser Now she's sittin' in the waitin' room, burnin' like Heat Miser Yeah, I see ya First Miss Thang, now Miss Gonorrhea Man, it's a trip how the world keeps turnin' It's 1991, and look who's burnin'
無料の診療所に行ったけど、満員だった 一体どんなヤリチンだったんだ? めちゃくちゃヤリチンだったんだ、だからここに来なきゃいけなかった そして、ありがたいことに、滴り落ちるような症状はなかった 俺がここにいるのは、あいつが俺にそれを与えられないようにするためだ ただ、20個の無料のゴムキャップを手に入れるためだ さて、誰が見えるかな? あれは—ああ、あの通りのあの女だ あの太った尻をした女だ いつもキューブに地獄に落ちろと言っていた女だ 彼女は自分が賢いと思っていた 今では待合室に座って、ヒート・ミザーみたいに燃えている ああ、見えるぞ かつてはミス・スザンヌ、今ではミス・淋病だ 世の中は常に変化し続けるものだ 1991年、誰が燃えているか見てみなよ
Can we get you hot? Can we make your temperatures rise? This is a girl playin' hard to get Burnin' up, burnin' What have I, done stuck my dick in? Can we get you hot? Can we make your temperatures rise? This is a girl playin' hard to get Burnin' up, burnin' What have I, done stuck my dick in?
君を熱くできるかい?体温を上げられるかい? これは、手に入りにくい女の子だ 燃え上がって、燃えている 一体何に、俺のペニスを突っ込んだんだ? 君を熱くできるかい?体温を上げられるかい? これは、手に入りにくい女の子だ 燃え上がって、燃えている 一体何に、俺のペニスを突っ込んだんだ?
Now everybody is a victim, you can go see 'em And you'll hear more claps than the Coliseum Sittin' there all quiet and embarrassed Up, there go that bitch who was careless I remember she wouldn't give the cock To anybody who lived on the block Now ho, look what you got Bend that big ass over for the shot 'Cause somebody is pipin' hot Drippin' like a faucet, I'm glad I didn't toss it Got you a college boy, who was worse than me And he probably fucked the whole university Still wanted him to dick you down, kick you down With some bucks, now who got fucked? With a nigga for the money he's earnin' But ask for some water bitch, and look who's burnin'
今ではみんな被害者だ、みんなを見ればいい コロシアムよりも大きな拍手音が聞こえるだろう みんな静かに座って恥ずかしがっている ああ、あの軽率だった女が来たぞ 彼女は誰にもコックを与えようとしなかったことを覚えている ブロックに住んでいる誰にも さあ、女、どうなったんだ? あの大きな尻を曲げて注射を受けろ 誰かが激しくパイプを吹いている 蛇口のように滴り落ちている、それを投げ捨てなくてよかった 大学生のヤリチンがいた、俺より酷かった たぶん、大学全体でヤッて回ったんだろ それでも、君をディックで叩き潰そうとした、蹴り潰そうとした 金銭的なことで、さて、誰がヤられた? 金のためにニガーとヤッた でも、水をもらいたければ、誰が燃えているか見てみなよ
Can we get you hot? Can we make your temperatures rise? This is a girl playin' hard to get Burnin' up, burnin' Why is my thing-thing burnin' like this? Can we get you hot? Can we make your temperatures rise? This is a girl playin' hard to get Burnin' up, burnin' Why is my thing-thing burnin' like this?
君を熱くできるかい?体温を上げられるかい? これは、手に入りにくい女の子だ 燃え上がって、燃えている なんで俺のチンチンがこんなに燃えてるの? 君を熱くできるかい?体温を上げられるかい? これは、手に入りにくい女の子だ 燃え上がって、燃えている なんで俺のチンチンがこんなに燃えてるの?
It burns Fitfully, sputteringly to it's end (Aw, shit) At which there is, a little surprise That stupid ass bitch
燃える 激しく、断続的に、最後には(ああ、最悪) 少しばかりのサプライズがある あのバカな女
Yo, it ain't my fault you got the heebie-jibbies But you still try to act like you didn't see me So I walk over, and say "Hi Bitch, don't try to act surprised" You shoulda put a sock on the pickle And your pussy wouldn't be blowin' smoke signals Man, this is gonna kill 'em Guess who got a big fat dose of penicillin? They'll ask, "Who?", and I tell 'em you The new leader of the big booty crew And after today, I'm sorry to say You come through the neighborhood, you couldn't give it away To a nigga, who's out to get major paid But you'll have him, pissin' out razorblades But a bitch like you'll be returnin' with the HIV, RIP
よ、お前がヒビキビしているのは俺のせいじゃない それでも、俺に気づかないふりをするな だから、近づいていって「こんにちは」と言うんだ 女、驚いたふりをするなよ ピクルスに靴下を履かせておくべきだったな そうすれば、お前のケツは煙信号を出さなかっただろう これはみんなを殺すだろうな 誰がペニシリンの大量投与を受けたか当ててみろ? 「誰?」って聞かれるだろう、そして、お前だと教えるんだ あの大きな尻をしたクルーの新しいリーダーだと そして、今日から、申し訳ないけど お前が近所を歩いても、タダでもらえないだろう 金儲けをしようと必死なニガーに でも、お前は彼に、剃刀の刃を尿と一緒に出すことになるだろう でも、お前みたいな女はHIVと共に帰って来るだろう、RIP
You can't trust a big butt and a smile I'm burning up You can't trust a big butt and a smile You can't trust a big butt and a smile I'm burning up What have I, done stuck my dick in? You can't trust a big butt and a smile I'm burning up You can't trust a big butt and a smile You can't trust a big butt and a smile I'm burning up What have I, done stuck my dick in?
大きな尻と笑顔は信用できない 燃えている 大きな尻と笑顔は信用できない 大きな尻と笑顔は信用できない 燃えている 一体何に、俺のペニスを突っ込んだんだ? 大きな尻と笑顔は信用できない 燃えている 大きな尻と笑顔は信用できない 大きな尻と笑顔は信用できない 燃えている 一体何に、俺のペニスを突っ込んだんだ?
Done stuck my dick in? I'm burning up It's hot, I'm burning up
突っ込んだんだ? 燃えている 熱い、燃えている