Oh, yeah I got the perfect song for the kids to sing And all my people that's—
ああ、そうだよ 子供たちが歌うのにぴったりの曲があるんだ そして、俺の仲間たちみんな、
Drug dealin' just to get by Stack your money 'til it get sky high We wasn't s'posed to make it past twenty-five Joke's on you, we still alive Throw your hands up in the sky and say "We don't care what people say" (Yeah, yeah, yeah, uh)
生きていくためだけにドラッグを売るんだ 空高く届くまでお金を積み重ねていくんだ 25歳を過ぎたら生きられないと思ってた 君にジョークだけど、まだ生きてるんだ 空に向かって手を上げて言え 「何と言われようと気にしない」 (Yeah, yeah, yeah, uh)
If this is your first time hearin' this You are about to experience somethin' so cold, man We never had nothin' handed, took nothin' for granted Took nothin' from no man, man, I'm my own man But as a shorty, I looked up to the dope man Only adult man I knew that wasn't broke, man Flicking Starter coats, man—man, you don't know, man We don't care what people say This is for my niggas outside all winter 'Cause this summer, they ain't finna say, "Next summer, I'm finna..." Sittin' in the hood like community colleges This dope money here is Lil' Trey's scholarship 'Cause ain't no tuition for having no ambition And ain't no loans for sittin' your ass at home So we forced to sell crack, rap, and get a job You gotta do somethin', man, your ass is grown
もしこれが君にとって初めてこの曲を聞くなら 君はこれからものすごく冷酷なものを体験することになるんだ、マジで 何も与えられなかったし、何も当然だと思わなかった 誰からも何ももらわなかった、マジで、俺は俺自身だ でも子供の頃は、ドラッグ売人を尊敬してた 俺が知ってる唯一の大人で、貧乏じゃなかった男 スターターのジャケットを着て、マジで、マジで、知らないだろ 何と言われようと気にしないんだ これは、冬の間ずっと外にいる俺の仲間たちへの曲だ だって、夏には彼らは「次の夏には、〜するんだ」なんて言わないからな コミュニティカレッジみたいにフードに座ってるんだ このドラッグマネーはリトル・トレイの奨学金なんだ だって野心がない奴に授業料なんかないんだ そして、家でじっとしてる奴にローンなんかないんだ だから、俺たちはクラックを売ったり、ラップをしたり、仕事をしなければならないんだ 何かやらなきゃいけないんだ、マジで、お前は大人なんだ
Drug dealin' just to get by Stack your money 'til it get sky high Kids, sing! Kids, sing! We wasn't s'posed to make it past twenty-five Joke's on you, we still alive Throw your hands up in the sky and say "We don't care what people say"
生きていくためだけにドラッグを売るんだ 空高く届くまでお金を積み重ねていくんだ 子供たち、歌え!子供たち、歌え! 25歳を過ぎたら生きられないと思ってた 君にジョークだけど、まだ生きてるんだ 空に向かって手を上げて言え 「何と言われようと気にしない」
This second verse is for my dogs working nine to five that still hustle 'Cause a nigga can't shine off $6.55 And everybody sellin' makeup, Jacob's And bootlegged tapes just to get they cake up We put shit on layaway, then come back We claim other people kids on our income tax We take that money, cop work, then push packs to get paid And we don't care what people say Mama say she wanna move South Scratching lottery tickets, eyes on a new house 'Round the same time, Doe ran up in dude house Couldn't get a job So since he couldn't get work, he figured he'd take work The drug game bulimic, it's hard to get weight So niggas' money is homo, it's hard to get straight But we gon' keep bakin' 'til the day we get cake And we don't care what people say, my niggas—
この2番目は、まだハッスルしてる9時から5時まで働いてる俺の仲間たちへの曲だ だって6.55ドルじゃ輝けないんだ みんな、化粧品や、ジェイコブの時計や 海賊版テープを売って、ケーキを手に入れようとしてるんだ 俺たちはものを分割払いにして、それから戻ってくるんだ 税金申告で他の人の子供を自分の子供として申告するんだ そのお金を使って、車を手に入れて、それからパックを売って金を稼ぐんだ そして、何と言われようと気にしないんだ ママは南に移りたいって言ってる 宝くじを削って、新しい家に目を付けてる ちょうどその頃、ドゥエが奴の家に入っていったんだ 仕事が見つからなかった だから仕事が見つからなかったから、仕事を取りに行くことにしたんだ ドラッグビジネスは過食症みたいで、太るのが難しいんだ だからヤクザのお金はゲイみたいで、ストレートになるのが難しいんだ でも、ケーキを手に入れるまで、焼き続けようぜ そして、何と言われようと気にしない、俺の仲間たち
Drug dealin' just to get by (Yeah) Stack your money 'til it get sky high Kids, sing! Kids, sing! We wasn't s'posed to make it past twenty-five Joke's on you, we still alive (Alive) Throw your hands up in the sky and say (Uh-huh, yeah) "We don't care what people say" (Yeah, yeah, ugh)
生きていくためだけにドラッグを売るんだ (Yeah) 空高く届くまでお金を積み重ねていくんだ 子供たち、歌え!子供たち、歌え! 25歳を過ぎたら生きられないと思ってた 君にジョークだけど、まだ生きてるんだ (生きてる) 空に向かって手を上げて言え (Uh-huh, yeah) 「何と言われようと気にしない」 (Yeah, yeah, ugh)
You know the kids gon' act a fool When you stop the programs for after school And they DCFS, some of 'em dyslexic They favorite 50 Cent song "12 Questions" We scream: "Rocks, blow, weed, park," see, now we smart We ain't retards the way teachers thought Hold up, hold fast, we make more cash Now, tell my mama I belong in that slow class It's bad enough we on welfare You tryna put me on the school bus with the space for the wheelchair I'm tryna get the car with the chromey wheels here You tryna cut our lights out like we don't live here Look what was handed us, fathers abandoned us When we get them hammers, go on, call the ambulance Sometimes, I feel no one in this world understands us But we don't care what people say, my niggas—
子供たちはアホになるってわかるだろ 放課後のプログラムを中止したら そして、DCFS、中には読み書きが苦手な奴もいるんだ 彼らが好きな50セントの曲は「12 Questions」 俺たちは叫ぶんだ: 「岩、粉、草、公園」、ほら、賢くなっただろ 先生たちが思ってるように、俺たちはバカじゃないんだ 待って、しっかり掴んで、もっと金を稼ぐんだ さあ、ママに言っといて、俺はあの遅れをとってるクラスに属してるって 福祉で暮らしてるだけでも十分悪いのに 車椅子のスペースのあるスクールバスに乗せようとしてるんだ 俺はクロームのホイールが付いた車に乗りたいんだ まるで俺たちがここに住んでないみたいに、電気を止めようとしてるんだ 見てみろ、俺たちに与えられたもの、父に捨てられたんだ ハンマーを手に入れたら、さあ、救急車を呼んでくれ 時々、この世で誰も俺たちを理解してくれてない気がするんだ でも、何と言われようと気にしない、俺の仲間たち
Drug dealin' just to get by Stack your money 'til it get sky high Kids, sing! Kids, sing! We wasn't s'posed to make it past twenty-five Joke's on you, we still alive Throw your hands up in the sky and say "We don't care what people say"
生きていくためだけにドラッグを売るんだ 空高く届くまでお金を積み重ねていくんだ 子供たち、歌え!子供たち、歌え! 25歳を過ぎたら生きられないと思ってた 君にジョークだけど、まだ生きてるんだ 空に向かって手を上げて言え 「何と言われようと気にしない」