Cvstillo going back to work FTP Records FUCKTHEPOPULATION Sign or die
Cvstillo が仕事に戻ってきた FTP Records FUCKTHEPOPULATION サインするか死ぬか
High as a roof (Huh?), off of the planet (Ayy) Trap jumping, Michael? (Skrrt), I don't know Janet (Skrrt) I'm with two country hoes (Ha), wanna make a sammich (bitch) Not in my home town, I still got advantage (Yeah) I lost my granny, you'on get mo' grannies Bitch think she got a face card, bitch, if you don't go scan it (Ha) Baby, ride my wave like I'm runnin' for senate Pussies think they got it (Bitch), tell them niggas, "Let's get it" Been running shit from the crib, been running shit from outside (Ha) I'll put a hunnid in the crib (Sos' baby), then sold that bitch about five (Beep, beep) I could be worth a hundred bill', still throwin' up my side (Yeah) It'll never ever stop (Gang), it'll never be 'causе I'm ti'd (Bang, bang, bang) I'on even gotta fuck a ho (No), I'll let a bitch gеt tired (Ha?) Fuck a bitch in the other room (Yeah), all this shit flies, get swatted (Okay) I just popped me a mushroom (Bling), man, this bitch tryna get molly (Duh) Why you biting off me, Charlie? (Ha), I'm the shit around here, Charlie (Yeah)
屋根みたいに高い (うん?)、惑星から来たみたい (あ〜) トラップジャンプ、マイケル? (ブイーン)、ジャネットは知らない (ブイーン) 2人の田舎娘と一緒 (ハッ)、サンドイッチを作りたい (ビッチ) 故郷ではないけど、まだ有利 (Yeah) おばあちゃんを亡くした、もっとおばあちゃんが欲しい ビッチは顔面カードを持っていると思っている、ビッチ、もし行かずにスキャンしないなら (ハ) ベイビー、私の波に乗る、まるで上院議員に立候補しているみたい ビッチたちは持っていると思っている (ビッチ)、あのニガーたちに言いなさい、「手に入れよう」 家からずっと仕切ってきた、外からもずっと仕切ってきた (ハ) 家に100ドル入れる (Sos' baby)、それから5倍で売る (ビープ、ビープ) 100ドル札の価値があるかもしれない、それでも自分の側を向けて (Yeah) 絶対に止まらない (ギャング)、決して疲れない (バン、バン、バン) ビッチと寝る必要すらない (No)、ビッチは疲れるまで待たせる (ハ?) 隣の部屋でビッチと寝る (Yeah)、このクソみたいなものは飛び回る、叩かれる (OK) キノコを食べたばかり (ブリン)、男、このビッチはモーリーが欲しい (Duh) なんで私を真似をするんだ、チャーリー? (ハ)、ここは私が仕切っている、チャーリー (Yeah)
I fuck the hoes around here, Charlie I'm in the kitchen 'round here, Charlie (Ha?) I'm swingin' my dick around here, Charlie All my picks around here, Charlie (Ha) I pay mortgage 'round here, Charlie (Skrrt, skrrt) I pay rent around here, Charlie (Skrrt) You ain't that nigga 'round here, Charlie (Dududuh) I'm that nigga 'round here, Charlie (Dududuh)
ここのビッチたちと寝る、チャーリー ここのキッチンにいる、チャーリー (ハ?) ここの周りをペニスを振るっている、チャーリー 俺の仲間たちはみんなここにいる、チャーリー (ハ) ここの住宅ローンを払う、チャーリー (ブイーン、ブイーン) ここの家賃を払う、チャーリー (ブイーン) お前はここの奴じゃない、チャーリー (ドゥドゥドゥ) 俺がここの奴だ、チャーリー (ドゥドゥドゥ)
For a nigga that used to be out trappin' (Ayy) Pockets fat, need me a salad (Ha) Crazy bitch'll make you run away (Ha) Pretty bitch'll make you DJ Khaled (Ha) Money make you fuck up ya habits (Ayy) Doin' that sellin', be really the savage (Ayy, ayy) All my opps too broke to travel (Shit) They couldn't pull up on me on my addy (Bang, bang, bang)
昔はトラップしていたニガーのために (あ〜) ポケットが太い、サラダが必要だ (ハ) クレイジーなビッチは逃げ出すようにさせる (ハ) 可愛いビッチは DJ Khaled にさせる (ハ) 金は習慣をめちゃくちゃにする (あ〜) 売っている、本当に野蛮だ (あ〜、あ〜) 俺の敵たちはみんな貧乏すぎて旅行できない (クソ) 私の住所で俺に近づけなかった (バン、バン、バン)
Opps so broke, can't afford to get buried (Fuck) Chicago, Forgiato deep-dish swervin' (Skrrt) Dick in her mouth when she wakin' up early (Ha) Wouldn't fuck that ho, the pussy was dirty (Come here) Twin pipes on the back of the foreign (Skrrt) My young nigga geeked up off a murder (Grah) Nigga say he don't fuck with the Spooks (Huh?) Same nigga ridin' 'round in a hearse (Buh, buh, buh) How that nigga make it outta the street? (Hey) How that nigga get a song with Chief Keef? (Hey) Forgiatos on the Rolls Royce Jeep (Ayy) Out in FTP, they think I'm Z-A-C (Damn) She ain't even got eyes, but she dyin' to see (Skrrt) Momma callin' my phone, she proud of me (Huh?) Ho callin' my phone, she lyin' to me (She lyin') Turn that nigga neighborhood to a tyranny (Buh, buh, buh)
敵は貧乏すぎて、埋葬する余裕がない (ファック) シカゴ、フォージアトのディープディッシュを曲がりくねって走る (ブイーン) 朝早く起きたときに彼女の口にペニスを入れる (ハ) あのビッチとは寝ない、猫は汚い (こっちへ来い) 外国車の後ろにツインパイプ (ブイーン) 俺の若いニガーは殺人でハイになっている (グラー) ニガーは俺がスプークと仲良くないと言っている (うん?) 同じニガーが霊柩車で走っている (ブゥー、ブゥー、ブゥー) どうやってあのニガーは街から脱出できたんだ? (ヘイ) どうやってあのニガーはチーフ・キーフと曲を手に入れたんだ? (ヘイ) ロールスロイス・ジープにフォージアト (あ〜) FTP にいると、俺は Z-A-C だと思われている (Damn) 彼女は目がないのに、見たくてたまらない (ブイーン) ママが電話をかけてきた、俺を誇りに思っている (うん?) ビッチが電話をかけてきた、俺に嘘をついている (嘘をついている) あのニガーの地域を暴政にする (ブゥー、ブゥー、ブゥー)
We get them bands 'round here, shawty (Huh?) Put that nigga in a suit like Steve Harvey (Huh?) Too geeked up, a nigga might vomit I'll do it myself, I don't need no army (Shit) Cut a nigga block up like comet (Buh, buh, buh) All on ya bitch-ass like Charmin (Yeah) When I say "Westside," I mean Charlotte (West side) When I say I run shit, I mean all it (Skrrt)
俺たちはここで金を稼ぐんだ、ショーティー (うん?) あのニガーをスティーブ・ハービーみたいにスーツを着せる (うん?) ハイになりすぎている、ニガーは吐きそう 自分でやる、軍隊はいらない (クソ) 彗星みたいにあのニガーのブロックを切る (ブゥー、ブゥー、ブゥー) チャーミンみたいにビッチの尻に全部やる (Yeah) 「ウエストサイド」と言ったら、シャーロットのこと (ウエストサイド) 俺が仕切っていると言ったら、全部のこと (ブイーン)
Sign or die
サインするか死ぬか