English Rose

この曲は、遠く離れた場所で夢を追いかける主人公が、故郷と愛する人に思いをはせる様子を描いています。海外での経験を通して、彼は新しい出会いや学びを得ますが、心の拠り所はいつも故郷と愛する人のもとにあることを実感しています。彼の気持ちは、故郷のバラの花のように美しく、彼の心を惹きつけて離しません。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Across the sea, by the Tennessee skyline They told me I'd find my hopes and my dreams But I long to be in the bed of my true love Back where I came from, she's waiting for me

海を渡り、テネシーの街並みを眺めながら 夢と希望を見つけるだろうと教えられた でも僕は、愛する人の腕の中で眠りたい 故郷へ帰りたい、彼女は僕を待っている

So I'll make my way Through long winding country roads But my heart still beats For my home and my English rose

だから僕は進んでいく 長く曲がりくねった田舎道を それでも僕の心は 故郷と愛するバラの花のために鼓動を打つ

I told my dad on the phone it's amazing From the straight to the crazy, these places I've seen But I long to be in the arms of my true love Like he loves my mother, he understands me

電話で父に言ったんだ、ここは素晴らしいって ありふれたものから狂気じみたものまで、いろいろな場所を見てきた でも僕は、愛する人の腕の中で眠りたい 彼が僕のお母さんを愛するように、彼は僕を理解してくれる

I'll spend my days Just travelin' and playing shows But my heart still beats For my home and my English rose

僕は日々を過ごす 旅をし、ショーを続ける それでも僕の心は 故郷と愛するバラの花のために鼓動を打つ

I met a man in a bar down in Memphis He told me he went there to follow his dreams And he told me, "Son, you know I lost my true love For the same exact reason that you crossed the sea"

メンフィスで、バーで男に出会った 彼は夢を追いかけてここに来たと語った そして彼は言ったんだ、"息子よ、君も知っているだろう、僕は愛する人を失った 君が海を渡ったのと同じ理由で"

And I found truth In people I barely know But my heart still beats For my home and my English rose

そして僕は真実を見つけた ほとんど知らない人々の中に それでも僕の心は 故郷と愛するバラの花のために鼓動を打つ

Oh, my heart still beats For my home and my English rose Oh, my heart still beats For my home and my English rose

ああ、僕の心は 故郷と愛するバラの花のために鼓動を打つ ああ、僕の心は 故郷と愛するバラの花のために鼓動を打つ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Ed Sheeran の曲

#ポップ

#アコースティック

#イギリス