I know you can feel the magic, baby Turn the motherfuckin' lights down Esco, whattup? (Whattup, homie?) I mean, it's what you expected, ain't it? (Hahaha) Let's go... uhh, uh, uhh, uh, uhh, uh Turn the music up in the headphones Uh, yeah, that's perfect (yeah, right, right) Uhh, uh, you gotta take ya time, make a nigga wait on this muh'fucka (hahaha!) Make niggas mad and shit like Niggas usually just start rappin' after four bars, nigga, go in! Just start dancin' in this muh'fucka Yeah, (yeah) we just come outta nowhere
マジックを感じているのがわかるだろ、ベイビー 照明を落とせ Esco、どうしたんだ? (どうしたんだ、ホミー?) つまり、お前らが期待していた通りだろ? (ハハハ) 行こう… うっ、うっ、うっ、うっ、うっ、うっ ヘッドフォンで音楽を上げてくれ うっ、そうだね、完璧だ (そうだね、そうだね) うっ、うっ、ゆっくり時間をかけないといけないんだ、このクソ野郎を待ってくれ (ハハハ!) 野郎たちを怒らせて、そうやって 野郎たちは普通、4小節でラップを始めるんだ、野郎、入ってこい! このクソ野郎で踊り始めろ そうだね、(そうだね) 俺たちは突然現れただけだ
I feel like a Black Republican, money I got comin' in Can't turn my back on the hood, I got love for them Can't clean my act up for good, too much thug in him (nah) Probably end up back in the hood, like, "Fuck it then"
俺は黒人共和党員みたいだな、お金がどんどん入ってくる ゲットーに背を向けることはできない、俺はみんなを愛してる 俺の行動を完全に清めることはできない、俺の中にはあまりにも多くのギャングの血が流れてる (ダメだ) たぶん結局ゲットーに戻るだろうな、"だったら、クソくらえ"って
Huddlin' over the oven, we was like brothers then (what?) Though you was nothin' other than a son of my mother's friend We had covenant, who would've thought the love would end? Like Ice Cold's album (uhh), all good things Never thought we sing the same song that all hoods sang Thought it was all wood-grain, all good brain We wouldn't bicker like the other fools, talk good game Never imagine all the disaster that one good reign, could bring Should blame, the game and I could It's kill or be killed, how could I refrain? And forever be in debt, and that's never a good thing So the pressure for success can put a good strain On a friend you call best, and yes it could bring Out the worst in every person, even the good and sane Although we rehearsed it, it just ain't the same When you put in the game at age sixteen Then you mix things: like cars, jewelry, and Miss Thing Jealousy, ego, and pride, and this brings It all to a head like a coin, cha-ching The root of evil strikes again, this could sting Now the team got beef between the Post and the Point This puts the ring in jeopardy, indefinitely
オーブンに寄り添って、俺たちはまるで兄弟みたいだった (何?) お前は俺の母の友人の息子でしかなかったけど 俺たちには約束があった、愛が終わるとは誰が思っただろう? まるで Ice Cold のアルバムみたいに (うっ)、すべて良いものは 俺たちがすべてのゲットーで歌っているのと同じ曲を歌うとは思わなかった すべて木目調で、すべて良い頭脳だと思っていた 他のバカみたいに言い争ったりはしないだろう、良いことを言うだろう 1回の素晴らしい統治がもたらすすべての災害を想像することはできなかった 非難すべきなのは、ゲームと俺だ 殺るか殺されるか、どうすれば我慢できるんだ? そして永遠に借金を抱えて、それは決して良いことではない だから成功へのプレッシャーは、大きな負担をかける ベストフレンドと呼ぶ男に、そしてそれはもたらす可能性がある どんな人にも、良い人や健全な人にも、最悪の部分を引き出す たとえ練習したとしても、同じようにはいかない 16歳の時にゲームに参加すると それから物を混ぜる: 車、宝石、そしてミス・シング 嫉妬、自我、プライド、そしてこれらがもたらす すべてを、硬貨のように、チャリン 悪の根源が再び襲い掛かり、これは刺す 今やチームは、ポストとポイントの間で揉めている これは、指輪を永遠に危険にさらす
I feel like a black republican, money I got comin' in Can't turn my back on the hood, I got love for them (uhh, uhh) Can't clean my act up for good, too much thug in him (nah) Probably end up back in the hood, I'm like, "Fuck it then" I feel like a black militant takin' over the government Can't turn my back on the hood, too much love for them (nah) Can't clean my act up for good, too much thug in him Probably end up back in the hood, I'm like, "Fuck it then"
俺は黒人共和党員みたいだな、お金がどんどん入ってくる ゲットーに背を向けることはできない、俺はみんなを愛してる (うっ、うっ) 俺の行動を完全に清めることはできない、俺の中にはあまりにも多くのギャングの血が流れてる (ダメだ) たぶん結局ゲットーに戻るだろうな、俺はこう言うだろう、"だったら、クソくらえ" 俺は黒人過激派みたいだな、政府を乗っ取る ゲットーに背を向けることはできない、俺はみんなを愛してる (ダメだ) 俺の行動を完全に清めることはできない、俺の中にはあまりにも多くのギャングの血が流れてる たぶん結局ゲットーに戻るだろうな、俺はこう言うだろう、"だったら、クソくらえ"
I'm back in the hood, they like, "Hey Nas" (uh) Blowin' on purp, reflectin' on they lives (uh) Couple of fat cats, couple of A.I.'s Dreamin' of fly shit instead of them gray skies Gray 5s, haters wishin' our reign dies Pitch, sling pies, and niggas they sing, "Why"? (uhh) Guess they ain't strong enough to handle their jail time Weak minds keep tryin', follow the street signs I'm standing on the roof of my building I'm feelin' the whirlwind of beef, I inhale it Just like an acrobat ready to hurl myself, through the hoops of fire Sippin' 80 proof, bulletproof under my attire Could it be the forces of darkness Against hood angels of good that form street politics? Makes a sweet honest kid turn illegal for commerce (uhh) To get his feet out of them Converse, that's my word
俺はゲットーに戻ってきた、みんなは言う、"ヘイ、Nas" (うっ) パープルを吸い込みながら、彼らの生活を振り返っている (うっ) 太っちょなやつが何人か、A.I. が何人か 灰色の空の代わりに、イカしたものを夢見ている 灰色の5ドル札、俺たちの支配が消えることを願っているやつら ピッチ、パイを投げ、やつらは歌う、"なぜ"? (うっ) たぶん刑務所暮らしに耐えられるほど強くないんだろう 弱い心は、試行錯誤し続け、通りの標識に従う 俺は自分の建物の屋上に立っている 俺は牛肉の旋風を感じている、それを吸い込んでいる まるで空中ブランコ乗りみたいに、火の輪をくぐる準備ができている 80プルーフを呷り、防弾チョッキを身に付けている 暗闇の力かもしれない ゲットーの天使が、街の政治を形作っている それは、スイートで正直な子供を、商業のために違法にする (うっ) コンバースから足を出すために、それが俺の言葉だ
I feel like a black republican, money keep comin' in Can't turn my back on the hood, I got love for them (uhh, uhh) Can't clean my act up for good, too much thug in him (nah) Probably end up back in the hood, ah, "Fuck it then" I feel like a black militant takin' over the government Can't turn my back on the hood, too much love for them Can't clean my act up for good, too much thug in him Probably end up back in the hood, I'm like, "Fuck it then"
俺は黒人共和党員みたいだな、お金はどんどん入ってくる ゲットーに背を向けることはできない、俺はみんなを愛してる (うっ、うっ) 俺の行動を完全に清めることはできない、俺の中にはあまりにも多くのギャングの血が流れてる (ダメだ) たぶん結局ゲットーに戻るだろうな、ああ、"だったら、クソくらえ" 俺は黒人過激派みたいだな、政府を乗っ取る ゲットーに背を向けることはできない、俺はみんなを愛してる 俺の行動を完全に清めることはできない、俺の中にはあまりにも多くのギャングの血が流れてる たぶん結局ゲットーに戻るだろうな、俺はこう言うだろう、"だったら、クソくらえ"