Last Call

カニエ・ウェストが、自身とJAY-Zの成功と、自身の音楽キャリアの始まり、Roc-A-Fella Recordsとの契約に至るまでの道のりを振り返る曲です。カニエは、JAY-Zから認められ、プロデューサーとして成功を収め、やがて自身もラッパーとして頭角を現すまでを、具体的なエピソードとともに語ります。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Aight, let's run it, let's run it Yo fuck you, Kanye, first and foremost For making me do this shit. Muh'fucker Had to throw everybody out the motherfucking room 'Cause they don't fucking--

「いいかい、やってみようぜ。やってみようぜ。 おい、クソッタレ、カニエ、まず最初に言うけど 俺にこんなクソなことをやらせたのはお前だ。この野郎 みんなをこのクソ部屋から追い出さなきゃいけなかったんだ だって、みんな--」

I'd like to propose a toast I said toast, motherfucker!

「乾杯しようと思うんだ 乾杯って言うんだ、この野郎!」

And I am (Here's to the Roc) And they ask me, they ask me, they ask me, I tell them (Here's to Roc-A-Fella) Raise your glasses, your glasses, your glasses to the sky and (Here's to the Roc) This is the last call for alcohol, for the (Mr. Rockefeller) So get your ass up off the wall

「そして、俺は (これがRocへの賛辞) みんな俺に聞いてくるんだ、みんな聞いてくる、みんな聞いてくる、俺は言うんだ (これがRoc-A-Fellaへの賛辞) グラスを高く上げろ、グラスを高く上げろ、グラスを高く上げて空に向けて (これがRocへの賛辞) これがアルコールのラストコールだ、この (ミスター・ロッケフェラーへ) だから、お尻を壁から離せ」

The all around the world Digital Underground Pac The Rudolph the red-nosed reindeer of the Roc I take my chain, my fifteen seconds of fame And come back next year with the whole fucking game Ain't nobody expect Kanye to end up on top They expected that College Dropout to drop and then flop Then maybe he stop savin' all the good beats for himself Roc-A-Fella's only niggas that helped My money was thinner than Sean Paul's goatee hair Now Jean Paul Gaultier cologne fill the air, here They say he bougie, he big-headed Would you please stop talking about how my dick head is Flow infectious, give me ten seconds I'll have a buzz bigger than insects in Texas It's funny how wasn't nobody interested 'Til the night I almost killed myself in Lexus

「世界中を駆け巡るデジタル・アンダーグラウンド・パック Rocの赤鼻のトナカイ 俺は自分のチェーンと、15秒の栄光を手に入れる そして来年、このクソゲームをすべて引っさげて帰ってくる 誰もカニエがトップに立つなんて思ってなかった みんな『カレッジ・ドロップアウト』が落ちて、その後は沈むと思ってたんだ そして、きっと彼は良いビートを全部自分で取っておくのをやめるだろうと Roc-A-Fellaは、俺を助けてくれた唯一の黒人たちだ 俺の金はショーン・ポールみたいに薄いヒゲみたいだったんだ 今はジャン=ポール・ゴルチエの香水がこの空気を満たしてる みんな言うんだ、彼は成金だ、生意気だって みんな、俺のディックヘッドについて話すのはやめてくれないか? フロウは感染性で、10秒くれ 俺の話題はテキサスにいる虫より大きくなる 面白いのは、誰も興味を示さなかったってとこだな 俺がレクサスで自分を殺しかけた夜まで 」

Now I am (Here's to the Roc) And they ask me, they ask me, they ask me, I tell them (Here's to Roc-A-Fella) Raise your glasses, your glasses, your glasses to the sky and (Here's to the Roc) This is the last call for alcohol, for the (Mr. Rockefeller) So get your ass up off the wall

「そして、俺は (これがRocへの賛辞) みんな俺に聞いてくるんだ、みんな聞いてくる、みんな聞いてくる、俺は言うんだ (これがRoc-A-Fellaへの賛辞) グラスを高く上げろ、グラスを高く上げろ、グラスを高く上げて空に向けて (これがRocへの賛辞) これがアルコールのラストコールだ、この (ミスター・ロッケフェラーへ) だから、お尻を壁から離せ」

Now was Kanye the most overlooked? Yes sir Now is Kanye the most overbooked? Yes sir Though the fans want the feeling of A Tribe Called Quest But all they got left is this guy called West That'll take Freeway, throw him on tracks with Mos Def Call him Kwa-li or Kwe-li, I put him on songs with JAY-Z I'm the Gap like Banana Republic and Old Navy, and oooh It come out sweeter than old Sadie Nice as Bun-B when I met him at the Source awards Girl he had with him - ass coulda won the horse awards And I was almost famous, now everybody love Kanye I'm almost Raymond Some say he arrogant, can y'all blame him? It was straight embarrassing how y'all played him Last year shoppin' my demo, I was tryin' to shine Every motherfucker told me that I couldn't rhyme Now I could let these dream killers kill my self-esteem Or use my arrogance as the steam to power my dreams I use it as my gas, so they say that I'm gassed But without it I'd be last, so I ought to laugh So I don't listen to the suits behind the desk no more You niggas wear suits 'cause you can't dress no more You can't say shit to Kanye West no more I rocked 20,000 people, I was just on tour, nigga I'm Kon, the Louis Vuitton Don Bought my mom a purse, now she Louis Vuitton Mom I ain't play the hand I was dealt, I changed my cards I prayed to the skies and I changed my stars I went to the malls and I balled too hard "Oh my god, is that a black card?" I turned around and replied, "Why yes But I prefer the term African American Express" Brains, power, and muscle Like Dame, Puffy, and Russell Your boy back on his hustle You know what I've been up to Killin y'all niggas on that lyrical shit Mayonnaise-colored Benz, I push Miracle Whips

「カニエは、見過ごされた存在だったのか? はい、そうです カニエは、超多忙なのか? はい、そうです ファンは、ア・トライブ・コールド・クエストのような気分を味わいたい でも、彼らに残されたのは、ウェストと呼ばれる男だけ 彼はフリーウェイを連れてきて、モス・デフと一緒にトラックに乗せる 彼をクワリと呼ぶかクウェリと呼ぶか、俺は彼をJAY-Zの曲に乗せる 俺はギャップみたいなもんだ、バナナ・リパブリックやオールドネイビーみたいに、ああ それは、古いサディーより甘いんだ ソース・アワードで会った時に、ブン・Bみたいに優しいやつだった 一緒にいた女の子、尻が馬の賞を獲れたんじゃないかと思う そして、俺はほとんど有名になった、今はみんなカニエが好きなんだ 俺は、ほとんどレイモンドだ 一部の人は言うんだ、彼は傲慢だって、みんなが彼を責めるのはわかるか? みんなが彼をバカにしたのは、本当に恥ずかしいことだった 昨年、俺のデモを買いに行って、俺は輝こうとしていた どの野郎も、俺には韻を踏めないと言ったんだ 今は、俺はこの夢を殺す奴らに自分の自尊心を殺されるか それとも自分の傲慢さを夢の燃料にするかだ 俺はそれを自分のガスとして使ってる、だからみんな言うんだ、彼はガスってるって でも、それ無しでは俺は最後尾になる、だから笑うべきだ だから、俺はデスクの裏にいるスーツの連中に耳を傾けなくなった お前らはスーツを着てる、だって服を着ることができなくなったんだろ? お前らは、カニエ・ウェストに何も言えなくなった 俺は2万人集めて、ツアーに出てたんだ、この野郎 俺はコン、ルイ・ヴィトン・ドンだ 母親に財布を買ってやった、今はルイ・ヴィトン・ママだ 俺は与えられた手でプレイしなかった、俺はカードを変えた 空に向かって祈って、俺は自分の星を変えた 俺はモールに行って、めちゃくちゃ浪費した 『なんてこった、あれはブラックカードか?』 俺は振り返って答えたんだ、『ああ、そうさ でも、俺はアフリカ系アメリカ人エキスプレスって呼び方が好きだ』 頭脳、力、そして筋肉 まるで、デーム、パフィー、そしてラッセルみたいだ 俺のやつが、彼のハッスルに戻ってきたぞ 俺が何をしてたか、わかるだろう? 歌詞の面で、お前ら全員を殺してるんだ マヨネーズ色のベンツ、俺はミラクル・ウィップを積んでる 」

And I am (Here's to the Roc) And they ask me, they ask me, they ask me, I tell them (Here's to Roc-A-Fella) Raise your glasses, your glasses, your glasses to the sky and (Here's to the Roc) This is the last call for alcohol, for my niggas (Mr. Rockefeller) So get your ass up off the wall

「そして、俺は (これがRocへの賛辞) みんな俺に聞いてくるんだ、みんな聞いてくる、みんな聞いてくる、俺は言うんだ (これがRoc-A-Fellaへの賛辞) グラスを高く上げろ、グラスを高く上げろ、グラスを高く上げて空に向けて (これがRocへの賛辞) これがアルコールのラストコールだ、俺の黒人たちへ (ミスター・ロッケフェラーへ) だから、お尻を壁から離せ」

So this A&R over at Roc-A-Fella, named Hip Hop Picked the "Truth" beat for Beanie. And I was in the session with him. I had my demo with me. You know, like I always do. I play the songs, he's like "Who that spittin'?" I'm like "It's me." He's like "Oh, well okay." Uhh, he started talkin' to me on the phone, going back and forth Just askin' me to send him beats, and I'm thinking he's trying to get into managing producers, 'cause he had this other kid named Just Blaze he was messin' with

「だから、Roc-A-FellaのA&Rのやつ、ヒップホップって言うんだけど、ビーニーの『Truth』のビートを選んだんだ。そして、俺は彼と一緒にセッションしてたんだ。いつもみたいに、俺のデモを持っていた。わかるだろ?曲をかけるんだ、彼は『誰が歌ってるんだ?』って言うんだ、俺は『俺だ』って言うんだ。彼は『ああ、わかった』って言うんだ あー、彼は電話で俺と話始めたんだ、行ったり来たり ビートを送ってくれって頼んでくるんだけど、俺は彼がプロデューサーのマネージャーになろうとしてるのかなと思ってたんだ、だって彼はジャスト・ブレイズっていう別のやつと仲良くしてたんだ」

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kanye West の曲

#ラップ

#アメリカ