(These eyes, only, we gon' see) (These, eyes, only, we gon' see)
(これらの目だけが、私たちが見るもの)
Yeah, what goes up eventually comes down Let the dollars levitate as the world goes round from the ground Keep fallin' up (Keep fallin' up) Keep fallin' up (Keep fallin' up) As I fall up on this sentence so hot (Envy) Can't feel it unless I put my hand on it like the killer did my money Keep fallin' up (Keep fallin' up) Keep fallin' up (Keep fallin' up)
Yeah, 上がるものは必ず下がる 世界が回る中で、ドル札が上昇するように 上昇し続けろ (上昇し続けろ) 上昇し続けろ (上昇し続けろ) この強烈な言葉に乗っかって上昇し続ける (羨ましい) 殺し屋が俺の金に手をつけたみたいに、触ってみないと実感できないんだ 上昇し続けろ (上昇し続けろ) 上昇し続けろ (上昇し続けろ)
Now that I got my shit together, better than ever These motherfuckers habitual line-steppers Make a nigga wanna write a Dear John letter (Hm) Make her disappear, had to get the pen and tell her A best seller, interstellar, good fella This a long kiss goodnight, ciao, bella My Airforce Ones steppin' on that Air Force One Leavin' fuckin' footprints on the sun Thirty-six shots and I only just begun One man band soundin' like a hundred drums Make that ass clap back, rum-pum-pum-pum Give it to me raw, that shimmy-shimmy, all that Brand new Ford Mach, this is what you call that You don't see that caution tape? Nigga better fall back (Heh) I got Hov on the line, I gotta call back Life's a bitch, and I'm takin' off the bra strap
さあ、俺はうまくやっている、前よりずっと 奴らはいつも俺のラインを盗もうとする 手紙で別れを告げようかと思うくらいだ (うん) 彼女を消し去って、ペンを取り出して彼女に伝えた ベストセラー、星間旅行、良い奴 これは長いお別れ、さよなら、ベラ 俺のエアフォースワンは、そのエアフォースワンを踏む 太陽にクソみたいな足跡を残して 36発撃ち込んだ、まだ始まったばかりだ 一人バンドなのに100個のドラムみたいだ その尻を叩いて、ランパンパンパン 生でくれ、そのシミーシミー、全部 真新しいフォード・マッハ、これがそう呼ばれる理由だ その警告テープが見えないのか? 戻ってくれ、ニガー (へへ) ホヴから電話来てる、かけ直さないと 人生はクソ女で、俺はブラジャーのストラップを外してるんだ
Well, they don't make real niggas like (These) Gone with it, bitch, you could see it in my (Eyes) Post somethin' for them real motherfuckers (Only) Oh, you a boss in this motherfucker? (We gon' see) No, they don't make 'em like (These) Envy is a motherfucker, see it in they (Eyes) Private invitation, this is members (Only) Fuck what you thought, niggas love to talk (We gon' see)
彼らはもう作らない、本物のニガーみたいなのを (これら) 持って行きな、ブス、俺の目でわかるだろう (目) 本物のクソ野郎のために何かを投稿してくれ (だけ) お前はこのクソ野郎でボスなんだろ? (私たちが見るもの) いや、もう作らない、ああいう奴らを (これら) 羨ましいのはクソ野郎で、彼らの目でわかる (目) プライベートな招待、これはメンバーだけだ (だけ) お前がどう思ったかなんて関係ない、ニガーは喋るのが好きだ (私たちが見るもの)
What goes up eventually comes down Let the dollars levitate as the world goes round from the ground Keep fallin' up (Keep fallin' up) Keep fallin' up (Keep fallin' up) As I fall up on this sentence so hot (Envy) Can't feel it unless I put my hand on it like the killer did my money Keep fallin' up (Keep fallin' up) Keep fallin' up (Keep fallin' up)
上がるものは必ず下がる 世界が回る中で、ドル札が上昇するように 上昇し続けろ (上昇し続けろ) 上昇し続けろ (上昇し続けろ) この強烈な言葉に乗っかって上昇し続ける (羨ましい) 殺し屋が俺の金に手をつけたみたいに、触ってみないと実感できないんだ 上昇し続けろ (上昇し続けろ) 上昇し続けろ (上昇し続けろ)
I hit you with no delayin', so what you sayin', yo? Last nigga that tried to play me was on the radio Hear we go, light up my career, built off dope Got everybody rollin' The Chronic, tryin' to smoke Okay, fuck it, get high Trendset, deny Niggas swear they could compete, shit, I just sit by Put a bunch of motherfucking Crips on the red-eye Pay to get that ass removed, now that's a goodbye Allow me to reintroduce myself It's that same nigga from the Hub City, who else? Hah, live at the barbecue, genuine article I'm fuckin' diabolical, you better call a audible I swarm with the killer bees, yeah, it's time to bring that pain Shame on the nigga playin' old dirty games Shoutout to Long Beach, they goin' insane Dollar signs is the set I claim
遅延なしで打ち込む、だから何言うんだ、よ? 俺を出し抜こうとした最後の奴はラジオにいた さあ、俺のキャリアに火をつけろ、麻薬で築き上げた みんなクロニックを吸って、煙たい わかった、クソくらえ、ハイになれ トレンドセッター、否定しろ ニガーたちは競えるって誓うけど、俺はただ傍観する クソみたいなクリップスをいっぱい赤目で見せてやる その尻を切除するために金を払う、これでさよならだ 自己紹介させてくれ ハブシティの同じニガーだ、他に誰が? ハハ、バーベキューで生放送、本物の記事だ 俺はクソみたいに悪魔的だ、警戒しろ 俺は殺人蜂と一緒に群がる、そうだ、痛めつける時だ ロングビーチに叫びをあげろ、狂ってる ドルのマークが俺が主張するセットだ
Well, they don't make real niggas like (These) Gone with it, bitch, you could see it in my (Eyes) Post somethin' for them real motherfuckers (Only) Oh, you a boss in this motherfucker? (We gon' see) No, they don't make 'em like (These) Envy is a motherfucker, see it in they (Eyes) Private invitation, this is members (Only) Fuck what you thought, niggas love to talk (We gon' see)
彼らはもう作らない、本物のニガーみたいなのを (これら) 持って行きな、ブス、俺の目でわかるだろう (目) 本物のクソ野郎のために何かを投稿してくれ (だけ) お前はこのクソ野郎でボスなんだろ? (私たちが見るもの) いや、もう作らない、ああいう奴らを (これら) 羨ましいのはクソ野郎で、彼らの目でわかる (目) プライベートな招待、これはメンバーだけだ (だけ) お前がどう思ったかなんて関係ない、ニガーは喋るのが好きだ (私たちが見るもの)
These, eyes, only, we gon' see
これらの、目、だけ、私たちが見るもの