Surely you'll break my heart But I'll be there beside you, with— (She said, "Don't break my heart") Surely you'll break my heart But I'll be there beside you, with— (Uh, she said, "Don't break my heart") Surely you'll break my heart But I'll be there beside you With lots of love to give— You, love to give— (Uh) You— you, love to give— You, love to give—
きっとあなたは私の心を打ち砕くでしょう でも私はあなたのそばに寄り添います (彼女は言った、"私の心を打ち砕かないで") きっとあなたは私の心を打ち砕くでしょう でも私はあなたのそばに寄り添います (彼女は言った、"私の心を打ち砕かないで") きっとあなたは私の心を打ち砕くでしょう でも私はあなたのそばにいます たくさんの愛情を込めて あなたは、愛情を込めて あなたは、愛情を込めて あなたは、愛情を込めて
It was a dream day, met her on spring break Look like the type that be like "No hable inglés" She said you look like you rap, where's your bling'e? And your clothes is tight but you don't seem gay I said naw, that's dude from NSYNC'e She wasn't married, kept her ring on her pinky She said, "You know I don't be datin' rappers" I said, "I got my SAG card, baby, I'm an actor"
それは夢のような日でした、春休みに彼女と出会った 彼女は"スペイン語は話せない"みたいなタイプに見えた 彼女は、"あなたはラッパーみたいね、 bling'eはどこにあるの?"と言った そして、"服はタイトだけど、ゲイじゃないみたいね"とも 僕は言った、"いや、それはNSYNCの奴だよ" 彼女は結婚していなかった、薬指に指輪をしていた 彼女は言った、"私はラッパーとデートしないのよ" 僕は言った、"僕はSAGカードを持っているんだ、ベビー、僕は俳優だよ"
Surely you'll break my heart But I'll be there beside you, with— (She said, "Don't break my heart") Surely you'll break my heart But I'll be there beside you, with— (Uh, she said, "Don't break my heart") Surely you'll break my heart But I'll be there beside you With lots of love to give— (G-give it, uh) You, love to give— (G-give it, uh, g-give it, yeah) You— you, love to give— (G-give it, uh, g-give it, uh) You, love to give— (G-give it, yeah)
きっとあなたは私の心を打ち砕くでしょう でも私はあなたのそばに寄り添います (彼女は言った、"私の心を打ち砕かないで") きっとあなたは私の心を打ち砕くでしょう でも私はあなたのそばに寄り添います (彼女は言った、"私の心を打ち砕かないで") きっとあなたは私の心を打ち砕くでしょう でも私はあなたのそばにいます たくさんの愛情を込めて あなたは、愛情を込めて あなたは、愛情を込めて あなたは、愛情を込めて
Seen her again at All Star weekend, she ain't have tickets And she ain't into hoopers, she was there to kick it With her roommate who was a video vixen Spent so much on outfits, she about to get evicted Said, "I'm married to this rap shit, lookin' for a mistress" You can be by my side like Flavor and Delishiss Long as you ain't scared of the kitchen and the dishes She said, "You one of them fishes, I know your mind switches", and
オールスターウィークエンドで彼女に再会した、チケットは持ってなかった 彼女はバスケットボールには興味がない、ただそこで過ごしたかった ルームメイトはビデオのビクセンだった 服にお金を使いすぎた、追い出されそうだった "俺はラップに夢中になっていて、愛人を探しているんだ" 君はFlavorとDelishissのように僕のそばにいてくれる キッチンや皿洗いを怖がらなければね 彼女は言った、"あなたはそういうタイプの男ね、気持ちはすぐ変わるのよ"、そして
Surely you'll break my heart But I'll be there beside you, with— (She said, "Don't break my heart") Surely you'll break my heart But I'll be there beside you, with— (Uh, she said, "Don't break my heart") Surely you'll break my heart But I'll be there beside you With lots of love to give— (G-give it, uh) You, love to give— (G-give it, uh, g-give it, yeah) You— you, love to give— (G-give it, uh, g-give it, uh) You, love to give— (G-give it, yeah)
きっとあなたは私の心を打ち砕くでしょう でも私はあなたのそばに寄り添います (彼女は言った、"私の心を打ち砕かないで") きっとあなたは私の心を打ち砕くでしょう でも私はあなたのそばに寄り添います (彼女は言った、"私の心を打ち砕かないで") きっとあなたは私の心を打ち砕くでしょう でも私はあなたのそばにいます たくさんの愛情を込めて あなたは、愛情を込めて あなたは、愛情を込めて あなたは、愛情を込めて
Time revolve, we fell in love as crazy as Nas And them broads was textin' 'cause I stop callin' 'em I met the parents, watch the game with her father and Questions of marriage and I start dodging' 'em What happen to me happens to lots of men Get deep in love and then you're needin' some oxygen As far as wives I was thinkin' like Solomon She said, "There you go, breakin' my heart again!"
時は巡り、私たちはNasのように狂おしいほど愛し合った そして、彼女らは俺に連絡してきていた、だって俺が電話をしなくなったから 両親に会った、彼女の父親と試合を観た、そして 結婚の話題が出て、僕はそれをかわし始めた 僕に起こったことは、多くの男性に起こる 深く愛し、そして酸素が必要になるんだ 妻に関しては、ソロモンのように考えていた 彼女は言った、"ほら、また私の心を打ち砕くのね!"
Surely you'll break my heart But I'll be there beside you, with— (She said, "Don't break my heart") Surely you'll break my heart But I'll be there beside you, with— (Uh, she said, "Don't break my heart") Surely you'll break my heart But I'll be there beside you With lots of love to give— (G-give it, uh) You, love to give— (G-give it, uh, g-give it, yeah) You-you, love to give— (G-give it, uh, g-give it, uh) You, love to give— (G-give it, yeah)
きっとあなたは私の心を打ち砕くでしょう でも私はあなたのそばに寄り添います (彼女は言った、"私の心を打ち砕かないで") きっとあなたは私の心を打ち砕くでしょう でも私はあなたのそばに寄り添います (彼女は言った、"私の心を打ち砕かないで") きっとあなたは私の心を打ち砕くでしょう でも私はあなたのそばにいます たくさんの愛情を込めて あなたは、愛情を込めて あなたは、愛情を込めて あなたは、愛情を込めて
Surely you'll break my heart But I'll be there beside you, with— (She said, "Don't break my heart") Surely you'll break my heart But I'll be there beside you, with— (Uh, she said, "Don't break my heart") Surely you'll break my heart But I'll be there beside you With lots of love to give— (G-give it, uh) You, love to give— (G-give it, uh, g-give it, yeah) You— you, love to give— (G-give it, uh, g-give it, uh) You, love to give— (G-give it, yeah) Give— give— give—
きっとあなたは私の心を打ち砕くでしょう でも私はあなたのそばに寄り添います (彼女は言った、"私の心を打ち砕かないで") きっとあなたは私の心を打ち砕くでしょう でも私はあなたのそばに寄り添います (彼女は言った、"私の心を打ち砕かないで") きっとあなたは私の心を打ち砕くでしょう でも私はあなたのそばにいます たくさんの愛情を込めて あなたは、愛情を込めて あなたは、愛情を込めて あなたは、愛情を込めて 愛を込めて、愛を込めて、愛を込めて