I'm so tired of being here Suppressed by all my childish fears And if you have to leave I wish that you would just leave Your presence still lingers here And it won't leave me alone
私はここにいることに疲れ果てている 幼い頃の恐怖に抑え込まれて もしあなたが去らなければならないのなら 私はあなたが去ってくれればいいのにと願う あなたの存在はまだここに残っている そして、それは私を一人にさせてくれない
These wounds won't seem to heal This pain is just too real There's just too much that time cannot erase
これらの傷は癒える気配がない この痛みはあまりにも現実的 時間が消し去れないものが多すぎる
When you cried, I'd wipe away all of your tears When you'd scream, I'd fight away all of your fears And I held your hand through all of these years But you still have all of me
あなたが泣くとき、私はあなたの涙をすべて拭い去った あなたが叫ぶとき、私はあなたの恐怖をすべて打ち消した そして、私はこの何年間もあなたの手を握ってきた それでも、あなたはまだ私をすべて持っている
You used to captivate me by your resonating light And now I'm bound by the life you left behind Your face, it haunts my once pleasant dreams Your voice, it chased away all the sanity in me
あなたはかつて、あなたの共鳴する光で私を魅了した そして今、私はあなたが残した人生に縛られている あなたの顔は、かつて心地よかった私の夢を悩ませる あなたの声は、私の中のすべての正気を追い払った
These wounds won't seem to heal This pain is just too real There's just too much that time cannot erase
これらの傷は癒える気配がない この痛みはあまりにも現実的 時間が消し去れないものが多すぎる
When you cried, I'd wipe away all of your tears When you'd scream, I'd fight away all of your fears And I held your hand through all of these years But you still have all of me
あなたが泣くとき、私はあなたの涙をすべて拭い去った あなたが叫ぶとき、私はあなたの恐怖をすべて打ち消した そして、私はこの何年間もあなたの手を握ってきた それでも、あなたはまだ私をすべて持っている
I've tried so hard to tell myself that you're gone But though you're still with me I've been alone all along
私は、あなたはもういないと自分に言い聞かせようと必死だった しかし、あなたはまだ私のそばにいるのに 私はずっと一人だった
When you cried, I'd wipe away all of your tears When you'd scream, I'd fight away all of your fears And I held your hand through all of these years But you still have all of me
あなたが泣くとき、私はあなたの涙をすべて拭い去った あなたが叫ぶとき、私はあなたの恐怖をすべて打ち消した そして、私はこの何年間もあなたの手を握ってきた それでも、あなたはまだ私をすべて持っている
Me Me Me
私 私 私