Put your hand on my chest Tell me that it's okay I'll handle the rest We'll be happy some day Put your hand on my chest Tell me that it's okay I'll handle the rest
私の胸に手を置いて 大丈夫だって言って あとは任せて いつか幸せになれる 私の胸に手を置いて 大丈夫だって言って あとは任せて
Tears, I hate it when you drop tears You telling me 'bout last year I don't wanna say that I don't care about the past, but I don't But who am I to talk? All my good songs got my ex involved I'm throwing shade with a lil' pinch of salt Yeah, I know you're right, I'm wrong Everything's all my fault, right? Our relationship is on the fault line Ain't gonna be an earthquake this time We'll be fine
涙、君が涙を流すのが本当に嫌なんだ 去年のこと話してるね 過去のことなんて気にしないって言いたいけど、そうじゃないんだ でも、俺が何を言えるんだ? 俺の良い曲は全部、元カノが絡んでるんだ ちょっと塩を入れた悪口を言ってるようなもんだ わかってるよ、君が正しいのは、俺が悪いのだ 全部俺のせいなんだろ? 俺たちの関係は断層線上にあるんだ 今回は地震にはならないだろう 大丈夫さ
Put your hand on my chest Tell me that it's okay I'll handle the rest We'll be happy some day Put your hand on my chest Tell me that it's okay I'll handle the rest
私の胸に手を置いて 大丈夫だって言って あとは任せて いつか幸せになれる 私の胸に手を置いて 大丈夫だって言って あとは任せて
You're with me every day, that's a sunny day Even when it's rainy, even when it's stormin' You make the clouds go away Yeah, if I said forever then I meant it, it, it You know that I struggle with addiction, 'tion, 'tion You know you're my number one addiction, 'tion, 'tion That I can't get rid of
君は毎日俺と一緒にいてくれる、まさに晴天 雨の日でも、嵐の日でも 君は雲を消してくれるんだ そうだ、永遠って言ったら本気だったんだ 僕が依存症と闘っているのは知ってるだろ 君こそが僕の最大の依存症なんだ 手放せないんだ
Put your hand on my chest Tell me that it's okay I'll handle the rest We'll be happy some day Put your hand on my chest Tell me that it's okay I'll handle the rest
私の胸に手を置いて 大丈夫だって言って あとは任せて いつか幸せになれる 私の胸に手を置いて 大丈夫だって言って あとは任せて