クリス・ブラウンとカニエ・ウェストによる楽曲「Down」は、ダンスフロアで踊り明かしたい気持ちを描いたアップテンポな曲です。クリス・ブラウンは、魅力的な女性に近づき、一緒に夜を楽しみたいという気持ちを歌っています。カニエ・ウェストは、自身の成功と自信に満ち溢れた様子をラップし、パーティーの雰囲気を盛り上げています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hey, hey Hey, hey Ayy, ayy, ayy, ayy

ヘイ ヘイ ヘイ ヘイ エイ エイ エイ エイ

I wanna get down, down, down, down (Hey, hey) Down, down, down (Hey, hey) Get down (Ayy, ayy) We can get down (Ayy, ayy)

ダウン ダウン ダウン ダウン しようぜ (ヘイ ヘイ) ダウン ダウン ダウン (ヘイ ヘイ) ダウンしようぜ (エイ エイ) 一緒にダウンしようぜ (エイ エイ)

Uh, Mr. West is in the building, children, ladies Call the shrink up, they about to go crazy Hold your drinks up like you was celebratin' Hold your guns if they is hella hatin' I'm so clean and them, they got rabies I can see it through the lens of my Raybe- Ans, Wayfarers, mmm-hmm 'Ye do you play fair? Mmm-mmm Grab your remote for the reason they made TiVo Snap the Nikons at the icon with Nikes on I heard you like to do it with the lights on But I really make babies when the mic's on Check out all my kids, that bought all my cribs Got me out of that apartment, you have got to pardon him I am so retarded with a spit like a retarded kid that spits Oops, I ain't mean to say that **** I told my homie Chris, these chicks is dangerous You need a girl that's A-List, not one that just barely made it on a list 'Cause from wall to wall, we got it poppin' right now It's a hundred girls, tryna get down, down, down

あー、ウェスト氏がこの建物にいるぞ、子供たち、レディーたち 精神科医を呼べ、みんな狂いそうになるだろう まるで祝っているかのようにドリンクを掲げろ もしめちゃくちゃ嫌われているなら、銃を構えろ 俺はめちゃくちゃ綺麗で、彼らは狂犬病にかかっている レイバンを通して見える ウェイファーラー、うむ イエはフェアプレイをするのか?うむ リモコンを掴め、TiVoが作られた理由はそのためだ ナイキを履いたアイコンをニコンで撮影しろ 君は明かりをつけたままやるのが好きだと聞いた だが、俺はマイクがオンになっているときこそ本当に子供を作るんだ 俺の子供たち全員を見てくれ、彼らは俺の全豪邸を買った あのアパートから出してくれた、あいつを許さないといけない 俺はめちゃくちゃおバカで、吐き出すのはおバカな子供の吐き出すようなものだ おっと、そんなこと言うつもりじゃなかった 親友のクリスに言ったんだ、女は危険だって 君はAリストの女の子が必要なんだ、リストに載ったばかりの女の子じゃない だって、壁から壁まで、今まさに爆発しているんだ 100人の女の子が、ダウン ダウン ダウンしようと頑張ってるんだ

Baby girl, gotta tell you Seen you somewhere before, you look familiar You had a red shirt, Gucci slacks, and a Gucci bag to match it Tell me you remember that, baby girl But, lady, never mind that Can I take you out later? And here's my contact Can you do me this favor? Let me spend this paper On you 'cause it's just sitting and let's spend it and go

ベイビーガール、言わなきゃいけないんだけど どこかで会った気がする、顔見知りのような気がする 赤いシャツを着て、グッチのスラックスに、グッチのバッグを合わせてた 覚えてるでしょ、ベイビーガール でも、レディー、気にしないで 後でデートに誘ってもいいかな?連絡先をあげるよ お願い、こんなことしてくれる?このお金使って 君に使うんだ、だってただ置いてあるだけだし、使って出かけよう

Let me, let me Guarantee, guarantee I'll make your da-a-ay Okay

僕に、僕に 保証するよ、保証するよ 君の一日を最高にするよ オーケー

I wanna get down, down, down, down (Hey, hey, get down) Down, down, down (Hey, hey, get down) Get down (Ayy, ayy, woah-oh) We can get down (Ayy, ayy, down)

ダウン ダウン ダウン ダウン しようぜ (ヘイ ヘイ、ダウンしようぜ) ダウン ダウン ダウン (ヘイ ヘイ、ダウンしようぜ) ダウンしようぜ (エイ エイ、ウォーオ) 一緒にダウンしようぜ (エイ エイ、ダウン)

The way I see it, girl, you a perfect ten That's why I'm all on you, baby, you got me wondering What to do, what to say, don't want to come off lame Girl, do you got a man? Better yet, girl, what's your name?

俺の目には、ガール、君は完璧な10点だ だから君に夢中なんだ、ベイビー、君のことを考えて どうすればいいのか、何を言えばいいのか、ダサく見られたくない ガール、彼氏はいるの?もっと正確に言うと、君の名前は?

Just let me, let me, guarantee, guarantee I'll make your da-a-ay, okay Now if you with it, shawty, shawty, let me, let me Take your bad away, baby, can we dream, just for today?

僕に、僕に、保証するよ、保証するよ 君の一日を最高にするよ、オーケー もし君が乗り気なら、ショーティ、ショーティ、僕に、僕に 君の悪いところを全部持っていくよ、ベイビー、今日だけ夢を見ようか?

I wanna get down, down, down, down (Hey, hey, not even crazy, gotta get down) Down, down, down (Hey, hey, down) Get down (Ayy, ayy, oh) We can get down (Ayy, ayy, we can get down) I wanna get down, down, down, down (Hey, hey, get down) Down, down, down (Hey, hey, down) Get down (Ayy, ayy, hey) We can get down (Ayy, ayy, oh, baby) Down, down, down, down (Hey, hey, not even crazy, gotta get down) Down, down, down (Hey, hey, down) Get down (Ayy, ayy, woah-oh) We can get down (Ayy, ayy, down) I wanna get down, down, down, down (Hey, hey, oh, baby, baby, baby, please) Down, down, down (Hey, hey, get down) Get down (Ayy, ayy) We can get down (Ayy, ayy)

ダウン ダウン ダウン ダウン しようぜ (ヘイ ヘイ、イカれてない、ダウンしなきゃ) ダウン ダウン ダウン (ヘイ ヘイ、ダウン) ダウンしようぜ (エイ エイ、オー) 一緒にダウンしようぜ (エイ エイ、一緒にダウンしようぜ) ダウン ダウン ダウン ダウン しようぜ (ヘイ ヘイ、ダウンしようぜ) ダウン ダウン ダウン (ヘイ ヘイ、ダウン) ダウンしようぜ (エイ エイ、ヘイ) 一緒にダウンしようぜ (エイ エイ、オー、ベイビー) ダウン ダウン ダウン ダウン しようぜ (ヘイ ヘイ、イカれてない、ダウンしなきゃ) ダウン ダウン ダウン (ヘイ ヘイ、ダウン) ダウンしようぜ (エイ エイ、ウォーオ) 一緒にダウンしようぜ (エイ エイ、ダウン) ダウン ダウン ダウン ダウン しようぜ (ヘイ ヘイ、オー、ベイビー、ベイビー、ベイビー、お願い) ダウン ダウン ダウン (ヘイ ヘイ、ダウンしようぜ) ダウンしようぜ (エイ エイ) 一緒にダウンしようぜ (エイ エイ)

To all my ladies, sexy ladies (Hey, hey, hey, hey) I wanna get down with y'all (Ayy, ayy, ayy, ayy)

俺のレディーたち全員に、セクシーなレディーたち (ヘイ ヘイ ヘイ ヘイ) みんなとダウンしたいんだ (エイ エイ エイ エイ)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chris Brown の曲

#ポップ

#ラップ