Infinite

この曲は、エミネムが自身の才能と、その才能がもたらす影響力、そして常に音楽への情熱を持ち続ける彼の姿を力強く歌い上げたものです。彼は、彼のラップスキルが聴衆を魅了し、他のラッパーたちを圧倒する様子を、鮮明で比喩的な言葉で描写しています。また、彼の音楽に対する執念と、その中で葛藤する自身の心の闇と向き合おうとする彼の葛藤が、曲全体を通して感じられます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Aw, yeah (It's like this, like this) It's Eminem, baby Back up in that motherfuckin' ass ('Til forever, 'til forever) One time for your motherfuckin' mind (For MCs, MCs) We represent the 313—you know what I’m sayin'? Yo, they don’t know shit about this, for the '96

ああ、そうだよ(こんな感じだよ、こんな感じだよ) エミネムだぜ、ベイビー またあのクソみたいなところに戻ってきたんだ (永遠まで、永遠まで) 君たちのクソみたいな頭のために一回だけ(MCたちのために、MCたちのために) 俺たちは313を代表してるんだぜ、わかるだろ? よ、彼らはこれについて何も知らないんだ、1996年のために

Ayo, my pen and paper cause a chain reaction To get your brain relaxin', the zany actin' maniac in action A brainiac, in fact, son, you mainly lack attraction You look insanely wack when just a fraction of my tracks runs My rhymin' skills got you climbin' hills I travel through your mind and chill your spine like siren drills I'm slimin' grills of roaches with spray that disinfects And twistin' necks of rappers 'til their spinal column disconnects Put this in decks and check the monologue, turn your system up Twist 'em up and indulge in the marijuana smog This is the season for noise pollution contamination Examination of more car-tunes than animation My lamination of nar-er-ration, hits a snare and bass On a track for duck rapper interrogation When I declare invasion, there ain't no time to be starin' gazin' I turn the stage into a barren wasteland I'm infinite

よ、俺のペンと紙は連鎖反応を起こすんだ 君の頭をリラックスさせ、狂ったように行動するマッドマンを動かして 頭脳派、実際には、息子よ、君には魅力がほとんどないんだ 俺のトラックの一部が流れると、君はものすごくダサく見える 俺のリリックスキルのおかげで、君は丘を登っているんだ 俺は君の心の中を旅して、サイレンの訓練のように背筋を凍らせる 俺は消毒スプレーでゴキブリの歯を削り取っているんだ そして、ラッパーの首をねじって、背骨を切断するまで これをデッキに入れてモノローグをチェックして、システムの音量を上げてくれ それらをねじって、マリファナの煙に浸ってくれ これは騒音公害汚染の季節だ アニメーションよりも多くの車の音楽の調査 俺の語り口のラミネートは、スネアとベースを叩く アヒルラッパーの尋問のためのトラックで 俺が侵略を宣言すると、見つめる時間はなくなるんだ 俺はステージを不毛の荒れ地に変わるんだ 俺は無限だ

You heard of Hell, well, I was sent from it I went to it, servin' a sentence for murderin' instruments Now I'm tryin' to repent from it, but when I hear the beat I'm tempted to make another attempt at it I'm infinite

地獄を知ってるだろう?まあ、俺はそこから送られてきたんだ 俺はそこに行った、楽器を殺害した罪で刑を宣告されたんだ 今はそこから悔い改めようとしているけど、ビートを聞くと またそれを試みたくなるんだ 俺は無限だ

Bust it, I let the beat commence So I can beat the sense in your elite defense I got some meat to mince Some fruit to stomp, and then two feet to rinse I greet the gents and ladies, I spoil loyal fans I foil plans and leave fluids leakin' like oil pans My coiled hands around this microphone are lethal One thought in my cerebral is deeper than a jeep-full of people MCs are feeble, I came to cause some pandemonium Battle a band of phony MCs and stand the lonely one Imitator intimidator, stimulator Simulator of data, eliminator There's never been a greater since the burial of Jesus Fuck around and catch all the venereal diseases My thesis'll smash a stereo to pieces My acappella releases classic masterpieces, through telekinesis It eases you mentally, gently Sentimentally, instrumentally With entity, dementedly meant to be infinite

ぶちかませ、ビートを始めさせてやるよ そうすれば、お前のエリートな防御の正気を打ち砕けるんだ ミンチにする肉があるんだ 踏みつぶす果物と、それからすすぎ洗いする足が2つ 紳士淑女のみんなに挨拶するよ、忠実なファンを甘やかすんだ 計画を阻止して、油パンのように液体が漏れるようにするよ このマイクを握っている俺の巻き付いた手は致命的なんだ 俺の脳内の1つの考えは、ジープ一杯の人々よりも深いんだ MCたちは弱々しい、俺はこの大混乱を引き起こしに来たんだ 偽物のMCのバンドと戦い、孤独なやつに立ち向かうんだ 模倣者、脅威、刺激者 データのシミュレーター、排除者 イエスの埋葬以来、こんなに偉大なものはなかった ふざけてないで、すべての性病をもらっちゃうぞ 俺の論文はステレオを粉々に砕くだろう 俺のアカペラリリースは、テレキネシスを通してクラシックの名作を制作するんだ それは君を精神的に穏やかにする 感傷的に、楽器的に 実体を持って、狂ったように、無限であるように意図されている

You heard of Hell, well, I was sent from it I went to it, servin' a sentence for murderin' instruments Now I'm tryin' to repent from it, but when I hear the beat I'm tempted to make another attempt at it I'm infinite

地獄を知ってるだろう?まあ、俺はそこから送られてきたんだ 俺はそこに行った、楽器を殺害した罪で刑を宣告されたんだ 今はそこから悔い改めようとしているけど、ビートを聞くと またそれを試みたくなるんだ 俺は無限だ

Man, I got evidence, I'm never dense And I've been clever ever since My residence was hesitant to do some shit that represents the MO So I'm assumin' all responsibility 'Cause there's a monster real in me that always wants to kill MCs Mic nestler, slammin' like a wrestler Here to make a mess of a lyric-smugglin' embezzler No one is specialer, my skill is intergalactical I get cynical, act a fool then I send a crew back to school I never packed a tool or acted cool, it wasn't practical I'd rather let a tactical, tactful track tickle your fancy In fact, I can't see, or can't imagine A man who ain't a lover of beats or a fan of scratchin' So this is for my family, the kid who had a cameo On my last jam plus the man who never had a plan B Be all you can be ‘Cause once you make an instant hit, I'm tensed a bit And tempted when I see the sins my friends commit I'm infinite

おい、俺は証拠を持っている、絶対にバカじゃないんだ そして、ずっと賢かったんだ 俺の住居は、MOを表すようなことをするのをためらっていたんだ だから、俺はすべての責任を負う だって、MCを殺したいと思っている本物のモンスターが俺の中にいるんだ マイクをぎゅっと掴んで、レスラーのように叩きつけるんだ リリックを密輸する横領者をめちゃくちゃにするために来たんだ 誰も特別じゃない、俺のスキルは銀河系レベルなんだ 俺は皮肉っぽくなる、バカなことを演じて、それからクルーを学校に戻すんだ 俺はツールを詰め込んだり、クールに振舞ったりしたことがない、それは現実的じゃなかったんだ 俺はむしろ戦術的な、機知に富んだトラックで君の心をくすぐるんだ 実際、俺は見ることができない、あるいは想像できない ビートの愛好家でも、スクラッチのファンでもない男を だからこれは俺の家族のため、俺の最後のジャムにカメオ出演した子供のためだ そして、プランBを持たなかった男のためだ 最大限に力を発揮してくれ だって、一度瞬く間にヒットすると、俺は少し緊張するんだ そして、友達が犯す罪を見ると、誘惑されるんだ 俺は無限だ

You heard of Hell, well, I was sent from it I went to it, servin' a sentence for murderin' instruments Now I'm tryin' to repent from it, but when I hear the beat I'm tempted to make another attempt at it I'm infinite You heard of Hell, well, I was sent from it I went to it, servin' a sentence for murderin' instruments Now I'm tryin' to repent from it, but when I hear the beat I'm tempted to make another attempt at it I'm infinite

地獄を知ってるだろう?まあ、俺はそこから送られてきたんだ 俺はそこに行った、楽器を殺害した罪で刑を宣告されたんだ 今はそこから悔い改めようとしているけど、ビートを聞くと またそれを試みたくなるんだ 俺は無限だ 地獄を知ってるだろう?まあ、俺はそこから送られてきたんだ 俺はそこに行った、楽器を殺害した罪で刑を宣告されたんだ 今はそこから悔い改めようとしているけど、ビートを聞くと またそれを試みたくなるんだ 俺は無限だ

'95 ('95), '96 ('96) And on, and on, and on, and on (And on)

1995(1995)、1996(1996) そして、ずっと、ずっと、ずっと、ずっと(そしてずっと)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Eminem の曲

#ラップ

#アメリカ

#フリースタイル