Ayo, this song is dedicated To all the happy people All the happy people who have real nice lives And have no idea what it's like to be broke as fuck
よ、この曲は、 すべての幸せな人たちへ捧げられる。 本当に素晴らしい生活を送っていて、 金欠がどんなものか全く知らない、幸せな人たちに。
I feel like I'm walkin' a tight rope without a circus net Poppin' Percocet, I'm a nervous wreck I deserve respect but I work a sweat for this worthless check I'm 'bout to burst this TEC at somebody to reverse this debt Minimum wage got my adrenaline caged Full of venom and rage, 'specially when I'm engaged And my daughter's down to her last diaper, it's got my ass hyper I pray that God answers, maybe I'll ask nicer Watchin' ballers while they flossin' in they Pathfinders These overnight stars becomin' autograph-signers We all long to blow up and leave the past behind us Along with the small fries and average half-pinters But player-haters turnin' bitch like they have vaginas 'Cause we see them dollar signs and let the cash blind us Money'll brainwash you and leave yo' ass mindless Them snakes slither in the grass, spineless
サーカスの網なしで綱渡りをしているような気分だ。 パーコセットを飲んで、神経が張り詰めている。 尊敬に値するはずなのに、この価値のない小切手のために汗水たらして働いている。 この借金を返済するために、誰かにこのTECを撃ち抜こうとしている。 最低賃金で、アドレナリンが閉じ込められている。 特に婚約しているときは、毒と怒りばかり。 娘は最後のオムツまで使い果たしていて、私の尻は過敏になっている。 神様に答えを祈るが、もしかしたらもっと丁寧に頼むべきかもしれない。 バラーたちがパスポートで自慢しているのを見ている。 一夜にしてスターになった連中がサインを求められている。 みんな、過去の思い出を捨てて、成功したいと思っている。 小さなフライドポテトや中途半端なビールと一緒に。 しかし、プレイヤーを妬むやつらは、まるで膣があるかのように、bitchになっていく。 なぜなら、僕たちはドルマークを見て、金に目が眩んでしまう。 金は脳を洗脳し、君を無気力にする。 ヘビは草むらで蠢き、脊髄がない。
That's rock bottom, when this life makes you mad enough to kill That's rock bottom, when you want somethin' bad enough to steal That's rock bottom, when you feel like you've had it up to here 'Cause you mad enough to scream, but you sad enough to tear That's rock bottom, when this life makes you mad enough to kill That's rock bottom, when you want somethin' bad enough to steal That's rock bottom, when you feel like you've had it up to here 'Cause you mad enough to scream, but you sad enough to tear
それがどん底だ。人生に腹が立って殺したくなるほど。 それがどん底だ。何かを盗むほど欲しくなるまで。 それがどん底だ。もう我慢できないと感じて、 叫びたいほど腹が立つけど、悲しすぎて涙が止まらない。 それがどん底だ。人生に腹が立って殺したくなるほど。 それがどん底だ。何かを盗むほど欲しくなるまで。 それがどん底だ。もう我慢できないと感じて、 叫びたいほど腹が立つけど、悲しすぎて涙が止まらない。
My life is full of empty promises and broken dreams I'm hopin' things look up, but there ain't no job openings I feel discouraged, hungry and malnourished Livin' in this house with no furnace, unfurnished And I'm sick of workin' dead-end jobs with lame pay And I'm tired of bein' hired and fired the same day But fuck it, if you know the rules to the game, play 'Cause when we die, we know we all goin' the same way 'Cause it's cool to be the player, but it sucks to be the fan When all you need is bucks to be the man, plus a luxury sedan Or comfortable and roomy in a 6 But they threw me in the mix with all these gloomy lunatics Who walk around depressed, and smoke a pound of cess a day And yesterday went by so quick, it seems like it was just today My daughter wants to throw the ball, but I'm too stressed to play Live half my life and throw the rest away
僕の人生は、空虚な約束と打ち砕かれた夢でいっぱいだ。 状況が好転することを願っているが、求人募集がない。 落胆して、お腹が空いて栄養失調だ。 暖炉もなく、家具もない家で暮らしている。 そして、給料が低く、行き止まりのような仕事に飽き飽きしている。 同じ日に雇われて解雇されることに疲れた。 でも、クソくらえ。ゲームのルールを知っていれば、プレイしよう。 なぜなら、僕たちが死んだとき、みんな同じ道を行く。 だって、プレイヤーになるのはかっこいいけど、ファンになるのはクソだ。 金さえあれば、男になれるんだ。それに高級セダンも。 もしくは、6人乗りの快適でゆったりとした車。 でも、僕はこれらの暗い狂人たちと一緒に混ざり合った。 毎日憂鬱で、1ポンドの草を吸っている。 昨日はあっという間に過ぎた。まるで今日の出来事のように。 娘はボールを投げたいけど、僕はストレスで遊びたくない。 人生の半分を過ごし、残りを捨ててしまう。
That's rock bottom, when this life makes you mad enough to kill That's rock bottom, when you want somethin' bad enough to steal That's rock bottom, when you feel like you've had it up to here 'Cause you mad enough to scream, but you sad enough to tear That's rock bottom, when this life makes you mad enough to kill That's rock bottom, when you want somethin' bad enough to steal That's rock bottom, when you feel like you've had it up to here 'Cause you mad enough to scream, but you sad enough to tear
それがどん底だ。人生に腹が立って殺したくなるほど。 それがどん底だ。何かを盗むほど欲しくなるまで。 それがどん底だ。もう我慢できないと感じて、 叫びたいほど腹が立つけど、悲しすぎて涙が止まらない。 それがどん底だ。人生に腹が立って殺したくなるほど。 それがどん底だ。何かを盗むほど欲しくなるまで。 それがどん底だ。もう我慢できないと感じて、 叫びたいほど腹が立つけど、悲しすぎて涙が止まらない。
There's people that love me and people that hate me (Yup) But it's the evil that made me This backstabbin', deceitful and shady (Mhm) I want the money, the women, the fortune and fame That means I end up burnin' in Hell, scorchin' in flame That means I'm stealin' your checkbook and forgin' your name This lifetime bliss for eternal torture and pain 'Cause right now, I feel like I've just hit the rock bottom I've got problems, now everybody on my block's got 'em (Duh) I'm screamin' like them two cops when 2Pac shot 'em Holdin' two Glocks, hope your doors got new locks on 'em My daughter's feet ain't got no shoes or socks on 'em And them rings you wearin' look like they got a few rocks on 'em And while you flaunt 'em I could be takin' 'em to shops to pawn 'em I got a couple of rings and a brand-new watch, you want 'em? 'Cause I ain't never went gold off one song I'm runnin' up on someone's lawn with guns drawn
僕を愛してくれる人もいれば、憎む人もいる。(うん) でも、それは僕が邪悪なことから生まれたんだ。 裏切り、欺瞞、陰湿なやつら。(うん) 金が欲しい、女が欲しい、富と名声が欲しい。 つまり、僕は地獄で焼かれることになるんだ。炎で焦がされる。 つまり、君のチェックブックを盗んで、名前を偽造する。 この世での至福は、永遠の拷問と苦痛と引き換えだ。 だって今の僕は、まさにどん底に突き落とされた気分なんだ。 問題を抱えている。今やみんな、僕のブロックにいるやつらが問題を抱えている。(当然だろ) 2パックが警官を撃ったときのように、2人の警官が叫んでいる。 2丁のGロックを持っている。君のドアには新しい鍵がかかっていることを祈る。 娘の足には靴も靴下も履いていない。 そして、君がしている指輪は、いくつか石がついたように見える。 そして、君がそれを誇示している間、 僕はそれを質屋に持って行けるんだ。 指輪が2つと新品の腕時計があるんだ。欲しいか? だって、僕は1曲で金持ちになったことはない。 僕は銃を持ったまま誰かの庭に押し入っている。
That's rock bottom, when this life makes you mad enough to kill That's rock bottom, when you want somethin' bad enough to steal That's rock bottom, when you feel like you've had it up to here 'Cause you mad enough to scream, but you sad enough to tear That's rock bottom, when this life makes you mad enough to kill That's rock bottom, when you want somethin' bad enough to steal That's rock bottom, when you feel like you've had it up to here 'Cause you mad enough to scream, but you sad enough to tear That's rock bottom
それがどん底だ。人生に腹が立って殺したくなるほど。 それがどん底だ。何かを盗むほど欲しくなるまで。 それがどん底だ。もう我慢できないと感じて、 叫びたいほど腹が立つけど、悲しすぎて涙が止まらない。 それがどん底だ。人生に腹が立って殺したくなるほど。 それがどん底だ。何かを盗むほど欲しくなるまで。 それがどん底だ。もう我慢できないと感じて、 叫びたいほど腹が立つけど、悲しすぎて涙が止まらない。 それがどん底だ。