If you were there, beware the serpent soul pinchers Three-hundred and fifty "No, thank you"s and nobody flinches Go on, girl, go on, give us something gruesome We require your grief, the thugs help the thieves As they're trying to rob the words from her gob and Take the swords to the innocents
もし君がそこにいたら、気を付けて、蛇のような魂の強盗がうろついている 350回も「ノー、ありがとう」と言ったのに、誰も動じない さあ、行け、行け、何か恐ろしいものを見せてくれ 私たちは君の悲しみを必要としているんだ、悪党は泥棒を助ける まるで彼女の口から言葉を奪い、 無実の人々に剣を向けるように
If you were there, beware the serpent soul pinchers Can't you sense she was never meant to fill column inches Ain't you had enough? What you're trying to dig up Isn't there to be dug; the thieves help the thugs As they're trying to beat the good grace of a sweetheart Out to the point she'll comply
もし君がそこにいたら、気を付けて、蛇のような魂の強盗がうろついている 彼女は決してコラムのスペースを埋める運命ではなかった、それを感じ取れないのか? まだ足りないのか? 君が掘り起こそうとしているものは 掘り起こされるべきではないものだ、泥棒は悪党を助ける まるで彼女の良い心を叩き潰し、 彼女が屈服するまで続けるように
And why leave her on her own? If I'd have known then I wouldn't have said it I wouldn't have said it if I would have known Why leave her on her own? If I predicted tears then I wouldn't have said it I wouldn't have said it if I would have known
そして、なぜ彼女を一人で置いておくんだ? もしあの時知っていたら、言わなかっただろう 知っていたら、言わなかっただろう なぜ彼女を一人で置いておくんだ? もし涙を予期していたら、言わなかっただろう 知っていたら、言わなかっただろう
There's a circle of witches, ambitiously vicious they are And our attempts to remind them of reason won't get us that far But I don't know what it is that they want I don't know what it is that they want But I haven't got it to give And she hasn't got it to give
魔女の輪がある、野心的に残忍な者たちだ 彼らに理性を思い出させようとする我々の試みは、それほど役に立たないだろう でも、彼らが何を望んでいるのかわからない 彼らが何を望んでいるのかわからない でも、私はそれを与えるつもりはない そして、彼女はそれを与えるつもりはない