この曲は、Earl SweatshirtとThe Alchemistによる、人生における葛藤や自己発見、そして成功への道のりを描いたものです。歌詞は、個人の内面的な闘争、信仰と不信、そして自身の夢を追求する意志を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

They landed at Plymouth With a smile on their face

彼らはプリマスに上陸した 笑顔を浮かべて

My whole disposition like fuck who told me to sit Ten toes on the cement, lil weed in my socks Sin - do songs to repent, clean up my thoughts We in a box, see a lot of niggas talk on the bench A lotta father figures followin' trends, I ain't involved with 'em Lemmings like to fall off of cliffs and bring they squad with 'em I seen God in the mirror drinking, I tee off when the spirit hit me And I don't fear the ending, I feel the envy I listen to my past when it whisper to me Half of it makes sense, my nigga half of it riddles to me Moses with a makeshift staff sending ripples through ya And through the land, and the river been a plan But when I go to grab it, it slither out my hand So on my other hand, I been handling business Kinda shabby but my momma told me "Man up, my nigga" And now I'm Popeye with the anchor tats and the spinach Finna spazz on a nigga if I have to Risk takers know Satan knew dance moves It could be your last move Hard to see the glass half full, when you don't have food Wrist dangling like black fruit, nigga

俺の全体的な気分は、誰が座れって言ったんだ、関係ない セメントの上に10本の指、靴下にちょっと草 罪、悔い改めるために歌を作る、頭の中をきれいにする 俺たちは箱の中にいる、たくさんのニガーがベンチで喋っている たくさんの父親像が流行を追いかけている、俺は関与しない レミングのように崖から落ちるのが好きで、仲間も連れて行く 俺は鏡の中で神を見た、酒を飲んで、霊が俺を打つとティーオフするんだ そして俺は終わりを恐れない、俺は嫉妬を感じる 俺は自分が囁く過去に耳を傾ける 半分は意味が通じる、ニガー、半分は俺にとって謎だ モーゼは、即席の杖で、お前たちに波紋を送る そして土地全体に、川は計画だった でも俺が掴もうとすると、滑って手から逃げる だから、もう片方の手で、俺は仕事をしてきた ちょっとみすぼらしいけど、ママは言った、"男らしくなりなさい、ニガー" そして今、俺は錨のタトゥーにホウレンソウを持ったポパイだ 必要なら、ニガーにキレる リスクテイカーはサタンがダンスを踊ることを知っている それは君にとって最後の動きになるかもしれない 食べ物がない時、コップに半分しか水が入っていないのが見えるのは難しい 手首は黒い果物のようにぶら下がっている、ニガー

Crossing all my T's And I'm dotting all my I's Gotta watch out for debris When it's fallin' down As far as I can see I done confronted all the shit I couldn't walk around Keep a piece when you on the ground Leakin', you hard as Hell Keep some wind in my sails Walkin' down La Brea Name ringin' bells like we got some mail

すべてのTをクロスして そしてすべてのIに点をつける 落下物には気をつけなきゃいけない それが落ちている時 俺が見渡す限り 俺はすべてのクソと向き合ってきた 歩けなかったんだ 地面にいるときは、何か持っておけ 漏れている、お前は地獄ほど堅い 帆に風を入れておけ ラ・ブレアを歩いてる 名前がベルを鳴らしている、郵便物が届いたみたいだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Earl Sweatshirt & The Alchemist の曲

#ラップ