My, my, the time do fly when it's in another pair of hands And a loser I will be for I've never been a winner in my life I got used to stressing pain, I used the sucker pills to pity for the self Oh, it's the animal in me, but I'd rather be a beggar man on the shelf
ああ、時間はあっという間に過ぎ行く、それが他人の手の中にある時はね そして、僕は負け犬さ、だって人生で一度だって勝ったことがないんだ 痛みを味わうことに慣れていた、自己憐憫の感情に酔うために、鎮痛剤を常用していた ああ、それは僕の中の野獣、だけど、僕はむしろ物乞いのように棚に置かれたいんだ
Don't be so forlorn, it's just the payoff It's the rain before the storm On a better day, I'll take you by the hand And I'll walk you through the doors Don't be so forlorn, it's just the payoff It's the rain before the storm
そんなに落胆しないで、それは単なる代償なのさ 嵐の前の静けさなんだ もっと良い日に、君の手を握って 君をドアの向こうに連れて行くよ そんなに落胆しないで、それは単なる代償なのさ 嵐の前の静けさなんだ
Don't you let my letter get you down Don't you, don't you, don't you, don't you
僕のメッセージに気を落とさないでくれ しないで、しないで、しないで、しないで
My, my, but time do fly when it's in another pair of pants And illusion I will be, for I've never been a sinner, la di da
ああ、時間はあっという間に過ぎ行く、それが他人のズボンのポケットの中にある時はね そして、僕は幻影さ、だって一度だって罪を犯したことがないんだ、ラディダ
Don't be so forlorn, it's just the payoff It's the rain before the storm
そんなに落胆しないで、それは単なる代償なのさ 嵐の前の静けさなんだ
Don't you let my letter get you down Don't you, don't you, don't you, don't you
僕のメッセージに気を落とさないでくれ しないで、しないで、しないで、しないで
England *gibberish*
イングランド *不明瞭な言葉*
Don't you let my letter get you down, down, down, down Don't you, don't you, don't you, don't you Don't you let my letter get you down, down, down, down Don't you, don't you, don't you, don't you
僕のメッセージに気を落とさないでくれ、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン しないで、しないで、しないで、しないで 僕のメッセージに気を落とさないでくれ、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン しないで、しないで、しないで、しないで
Down, down, down, down, down, down Down, down, down, down, down, down Down, down, down, down, down, down
ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン、ダウン