Prima Donna

この曲は、アメリカのラッパーである Vince Staples の、人生における葛藤と虚栄心についてのものです。彼は、成功と名声によって来る富や権力に疑問を抱きながらも、その一方で、危険なライフスタイルへの執着や、それを乗り越えたいという願望との間で揺れ動いています。彼の歌詞は、鋭く観察され、率直で、時に暴力的な描写で、現代社会における黒人男性の経験を反映しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Kicc cacc ce cool, watch a nigga get it I be all around the city with the semi naughty crippin' All the homies say I'm different, police say I raise suspicion Buy a million-dollar home and blow my dome to paint the kitchen Bitches like, "Is that Venetian?" Niggas salty when they meet him Cause they never finna beat him And they'll never get a feature I'm a star, tell Billy I'ma bill him for the sneakers You conversin' with a nigga, better be about the green I've been broke, I ain't goin' back Rather go to Calipat, or murdered while I'm shootin' back Call me King Latifah If we talkin' bout your bitch and she a keeper Better keep her in the house Watch your mouth Don't be talkin' from the bleachers, nigga

クールなやつ、見てろよ、この黒人が成功するんだ 俺はいつも街を歩き回ってる、半ばワルなやつ 仲間たちはみんな言うんだ、俺は違うって、警察は俺を怪しんでる 100万ドルの家を買って、屋根をぶち抜いてキッチンを塗り替える ブスたちは言うんだ、"ヴェネチアンか?" 黒人どもは、俺に会うと塩っぱい だって、彼らは俺に勝てないから そして、彼らは俺のフィーチャーを手に入れることはできないんだ 俺はスターだ、ビリーに言っとけ、スニーカーは請求するぞ この黒人と話をするなら、グリーンについて話さなきゃ 俺は貧乏だった、もう戻る気はない カリパティに行きたくないし、撃ち返してる間に殺されたくもない 俺をキング・ラティファと呼べ もしお前の女について話すなら、彼女は守り手 彼女を家に置いておけ 口を閉じてろ ベンチからしゃべるなよ、黒人

Is it real? Is it? Is it real? Is it real? Real, real Is it? Is it real? Is it real, real? Is it it real? Real, real, real Real, real, real Real, real, real Real killer shit, real nigga shit, real militant Once you get addicted to it Is it real?

ホンモノか? ホンモノか?ホンモノか? ホンモノか? ホンモノ、ホンモノ ホンモノか?ホンモノか? ホンモノか?ホンモノ?ホンモノ? ホンモノ、ホンモノ、ホンモノ ホンモノ、ホンモノ、ホンモノ ホンモノ、ホンモノ、ホンモノ ホンモノの殺し屋野郎、ホンモノの黒人野郎、ホンモノの戦士 一度はまったら抜け出せない ホンモノか?

I just wanna be DaVinci baby Why they wanna kill me, baby? Feelin' like a pop star, music drive a nigga crazy Think I'm finna pull a Wavves on the Primavera stage On some prima donna shit, finna throw it all away I don't need no accolades, boy I'm here to act a fool Ask about me, had the shotty, robbin' niggas after school Me and Pac Slimm, we been shootin' since the Vans song Pullin' any trigger that a nigga got his hands on Lookin' at my vida, all this money, all these visas All these mothafuckin' mini mes I know they wanna be him Either with it or against it nigga, ain't no in-betweenin' If you say you wanna kill the man then dump it when you see him pussy

俺はただレオナルド・ダ・ヴィンチになりたいんだ、ベイビー なんで彼らは俺を殺したいんだ、ベイビー? ポップスターになった気分だ、音楽は俺を狂わせる プリマヴェーラのステージで、ウェーブスみたいにやらかす気がする プライマドンナの真似事、全部捨てちまう 賞賛なんか要らないんだ、俺はただバカなことをしたい 俺について訊ねてみろ、ショットガンを持っていたんだ、放課後に黒人たちを襲っていた 俺とパック・スリmm、ヴァンズの曲からずっと撃ち合ってるんだ 黒人が手にしているなら、どんなトリガーも引くぜ 俺の人生を見ろ、この金、このビザ このクソみたいなミニ・ミー、みんな俺になりたいんだ 賛成でも反対でも、どっちでもいいんだ、中途半端はダメだ もし俺を殺したいなら、見つけたら撃ち殺せ、ビッチ

Is it real? Is it? Is it real? Is it real? Real, real Is it? Is it real? Is it real, real? Is it it real? Real, real, real Real, real, real Real, real, real Real killer shit, real nigga shit, real militant Once you get addicted to it Is it real?

ホンモノか? ホンモノか?ホンモノか? ホンモノか? ホンモノ、ホンモノ ホンモノか?ホンモノか? ホンモノか?ホンモノ?ホンモノ? ホンモノ、ホンモノ、ホンモノ ホンモノ、ホンモノ、ホンモノ ホンモノ、ホンモノ、ホンモノ ホンモノの殺し屋野郎、ホンモノの黒人野郎、ホンモノの戦士 一度はまったら抜け出せない ホンモノか?

Once you get addicted to it Once you get addicted to it Once you get addicted to it Once you get addicted to it Once you get addicted to it Once you get addicted to it Once you get addicted to it Once you get addicted to it Once you get addicted to it Once you get addicted to it Once you get addicted to it Once you get addicted to it Once you get addicted to it Once you get addicted to it Once you get addicted to it

一度はまったら抜け出せない 一度はまったら抜け出せない 一度はまったら抜け出せない 一度はまったら抜け出せない 一度はまったら抜け出せない 一度はまったら抜け出せない 一度はまったら抜け出せない 一度はまったら抜け出せない 一度はまったら抜け出せない 一度はまったら抜け出せない 一度はまったら抜け出せない 一度はまったら抜け出せない 一度はまったら抜け出せない 一度はまったら抜け出せない 一度はまったら抜け出せない

Little sunshine Fed up with the gun violence Fed up with the old rules Fed up with the youth dyin' I just wanna live forever I just wanna live forever I just wanna live forever I just wanna live forever Fed up with the songs singin' Fed up with the gang bangin' Fed up with the same things Fed up with my life changin' I just wanna show you better I just wanna show you better I just wanna show you better I just wanna show you better

少しの陽光 銃による暴力にうんざり 古いルールにうんざり 若者の死にもうんざり 永遠に生きたいんだ 永遠に生きたいんだ 永遠に生きたいんだ 永遠に生きたいんだ 同じ歌にうんざり ギャングの乱闘にうんざり 同じものにうんざり 俺の人生が変わっていくことにうんざり もっと良いものを見せたいんだ もっと良いものを見せたいんだ もっと良いものを見せたいんだ もっと良いものを見せたいんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Vince Staples の曲

#ラップ