Can You Hear Me?

この曲は、相手への強い想いを歌ったラブソングです。歌詞では、相手に自分の気持ちが届いているのか、自分のことをどう思っているのかと問いかけています。相手との関係が発展しないもどかしさ、そしてそれでも相手への想いが強い気持ちが伝わってくる、切ない歌詞が印象的です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Don't you know that you're the one I want? Can't you understand the way I feel? I feel electric rushes in my blood Come on, it's plain for all the world to see That you and me, we could be so picture perfect You're the only one I want

あなたは私が欲しい人だって気づいてないの? 私の気持ちがわからないの? 血が沸騰するような感覚がするのよ さあ、みんなにわかるでしょう あなたと私、完璧な絵になるのよ あなたは私が欲しいただ一人の人

I've been Dreamin' of it Ridin' in your car Into the sunset

私は 夢見ているのよ あなたの車に乗って 夕暮れに向かって

I can't get you out of my head I just want you here in my bed 'Cause I really need you near me Can you hear me? Can you hear me, ah? Baby, I will never regret Those three, little words that I said 'Cause I really need you near me Can you hear me? Can you hear me, ah? Ah, ooh 'Cause I really need you near me Can you hear me? Can you hear me, ah?

あなたのこと頭から離れないわ ただあなたをベッドに寝かせたいだけ だって本当にあなたのそばにいてほしいのよ 聞こえてる? 聞こえてる? あなたを愛してるって3つの言葉を言ったことを 後悔することはないわ だって本当にあなたのそばにいてほしいのよ 聞こえてる? 聞こえてる? だって本当にあなたのそばにいてほしいのよ 聞こえてる? 聞こえてる?

You look at me like I'm one of your friends We always say goodnight as soon as the party's over Wish it didn't have to end (Ever) I'm really sorry, but I told the truth Was it too much for you to handle? Wish that I could hide it, but I can't pretend (No more)

あなたは私を友達みたいに見ているわね いつもパーティーが終わるとすぐにグッバイって言う 終わらなければいいのに(ずっと) 本当にごめんなさい、でも私は真実を言ったのよ あなたにとって重すぎたのかしら? 隠せたらいいのに、でももう偽れないわ(もう)

I've been Dreamin' of it Ridin' in your car Into the sunset

私は 夢見ているのよ あなたの車に乗って 夕暮れに向かって

I can't get you out of my head I just want you here in my bed 'Cause I really need you near me Can you hear me? Can you hear me, ah? Baby, I will never regret Those three, little words that I said 'Cause I really need you near me Can you hear me? Can you hear me, ah? Ah, ooh 'Cause I really need you near me Can you hear me? Can you hear me, ah?

あなたのこと頭から離れないわ ただあなたをベッドに寝かせたいだけ だって本当にあなたのそばにいてほしいのよ 聞こえてる? 聞こえてる? あなたを愛してるって3つの言葉を言ったことを 後悔することはないわ だって本当にあなたのそばにいてほしいのよ 聞こえてる? 聞こえてる? だって本当にあなたのそばにいてほしいのよ 聞こえてる? 聞こえてる?

I'm lying in my bed And I can't get you off my mind Can you hear me? I've just got to tell you

私はベッドに横になって あなたのことを頭から離せないのよ 聞こえてる? あなたに言わなきゃ

I can't get you out of my head I just want you here in my bed 'Cause I really need you near me Can you hear me? Can you hear me, uh? Baby, I will never regret Those three, little words that I said 'Cause I really need you near me Can you hear me? Can you hear me? Oh-oh-woah, oh-woah 'Cause I really need you near me Can you hear me? Can you hear me, ah? Oh-oh-woah, oh-woah 'Cause I really need you near me Can you hear me? Can you hear me, ah? (Oh-oh-woah, oh-woah) I can't get you out of my head I just want you here in my bed 'Cause I really need you near me Can you hear me? Can you hear me, ah? (Oh-oh-woah, oh-woah) Baby, I will never regret Those three, little words that I said 'Cause I really need you near me Can you hear me? Can you hear me, ah?

あなたのこと頭から離れないわ ただあなたをベッドに寝かせたいだけ だって本当にあなたのそばにいてほしいのよ 聞こえてる? 聞こえてる? あなたを愛してるって3つの言葉を言ったことを 後悔することはないわ だって本当にあなたのそばにいてほしいのよ 聞こえてる? 聞こえてる? だって本当にあなたのそばにいてほしいのよ 聞こえてる? 聞こえてる? あなたのこと頭から離れないわ ただあなたをベッドに寝かせたいだけ だって本当にあなたのそばにいてほしいのよ 聞こえてる? 聞こえてる? あなたを愛してるって3つの言葉を言ったことを 後悔することはないわ だって本当にあなたのそばにいてほしいのよ 聞こえてる? 聞こえてる?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Charli xcx の曲

#ポップ

#イングランド

#イギリス