Sketchead is coming to your party He's walking up your drive and he's swinging all his keys around Sketchead, he's seen you with your top off He already knows your boyfriend, retain your introductions Sketchead, that cumbersome protagonist The pips in your quince, the eye behind the spy hole The itch you can't itch in your ear And the knock that shattered your packet of peppermints
スケッチヘッドは君のパーティーにやってくる 彼は君の家の driveway を歩いてきて、鍵をぐるぐる回してるんだ スケッチヘッド、彼は君がトップを脱いだのを見たんだ 彼は君のボーイフレンドのことをすでに知ってる、自己紹介は省いてくれ スケッチヘッド、あの厄介な主人公 君の quince の pips、覗き穴の向こうの目 耳のかゆくて掻けないところ そして君のペパーミントの箱を粉々に砕いたノック
Sketchead, there's poison in his spit He'll compliment your tits and leave you to your wits Sketchead, convincingly insisting The tyres were bald when you gave him the car Sketchead, still coming to your party Still walking up your drive and still swinging all his keys around On his finger as a pendulum to unnerve
スケッチヘッド、彼の唾液には毒がある 彼は君の胸を褒めて、君を混乱させるだろう スケッチヘッド、説得力をもって主張する 君が彼に車を貸した時、タイヤはすでにハゲていたと スケッチヘッド、まだ君のパーティーにやってくる まだ君の家の driveway を歩いてきて、まだ鍵をぐるぐる回してるんだ 彼の指につけた振り子みたいに、不快にさせるために
And then there's you, you've changed I approached you like you were the same But soon it was apparent a new name was required New lips went and fired accomplishments at me While I'm captivated by your magazine skin The tint on your lenses obscures to begin And you know full well That anyone who says that they don't prefer the sequel Will still be swinging on themselves tonight
そして、君も変わったんだ 僕は君に近づいた、まるで君が昔と同じように だけどすぐに、新しい名前が必要になったことがわかったんだ 新しい唇が、実績を僕にぶつけてきた 僕は君の雑誌みたいな肌に魅了されちゃってるけど 君のレンズの色のついた部分で、最初は隠れてるんだ そして、君はよく知ってる 続編が好きじゃないって言う人は誰でも それでも今夜自分自身にぶら下がってるだろう