Whatchu lookin for I'm lookin for a bitch That'll stay down for a nigga through thick and thin
何を探してるの? 俺は女を探してる 苦難を乗り越えるまで、男のために尽くしてくれる女を
Would you ride for yo nigga That's all I wanna know Would you die for yo nigga That's all I wanna know I'm lookin for a rider, a rider, a rider I'm lookin for a rider, a rider, a rider
お前は男のために命をかけるのか? それが知りたいんだ お前は男のために死ぬのか? それが知りたいんだ 俺はライダーを探してる、ライダー、ライダー 俺はライダーを探してる、ライダー、ライダー
Got a bankroll now full of hundreds I could let you blow it right now uh hu If everythang failed would run run through the rain, shine, thunderstorms Would you fuck with the kid where I'm from... Gotta hold my bond, hold my gun When days get tight and I come in sweaty, Would you kiss all over me with yo tongue Would you ride for the kid, would you lie for the kid? Death before dis-honor When I'm on the road doin shows from Mississippi all the way to Hong Kong And we made the bond that's ways beyond loui vuitton loui vuitton, don't wory bout the money, the money gone come (Racks!) I just need to know these two questions
今は札束が一杯だ 今すぐ全部使わせてやるよ、うん、うん もし全部を失っても、雨の中、晴れの中、雷雨の中でも走り続ける 俺が育った場所で、お前は俺と一緒に行動してくれるか? 俺の約束を守るんだ、銃を持つんだ 日が暮れて汗だくで帰ってきた時、お前は舌で俺にキスしてくれるか? お前は俺のために命をかけるのか? お前は俺のために嘘をつくのか? 不名誉よりも死をえらぶんだ 俺はミシシッピから香港まで、ツアーで走り回ってる 俺たちはお互いの絆を深めたんだ、ルイ・ヴィトン以上の価値があるんだ、金は心配するな、必ず手に入る(札束!) ただ、この2つの質問に答えてほしいんだ
Would you ride for yo nigga {Ayee, whatchu lookin for} That's all I wanna know Would you die for yo nigga That's all I wanna know I'm lookin for a rider, a rider, a rider I'm lookin for a rider {watchu lookin for}, a rider, a rider
お前は男のために命をかけるのか?{おい、何を探してるんだ?} それが知りたいんだ お前は男のために死ぬのか? それが知りたいんだ 俺はライダーを探してる、ライダー、ライダー 俺はライダーを探してる {何を探してるんだ?}、ライダー、ライダー
If some things on my mind I need to get off Can I come to you? When I need to talk If I ever get lost, can you help me find my way back to my vault Would you cherish yo kid like you never had did Could you love me? Could you love my kids? Can you be there for me like you never had been Like any relationship you ever been in We make a connection that's full of affection Can you hold me down, Knowin my profession Will you wait for me patiently, tastefully Will your loyalty lead to royalty Can you answer these two questions please
もし俺の心が重くなったら、吐き出したいことがあったら 俺がお前に頼ってもいいか? 話したいことがあるんだ もし俺が迷子になったら、俺が金庫に戻れるように道案内してくれるか? お前は今まで経験したことのないように、俺を大切にしてくれるか? お前は俺を愛してくれるのか? 俺の子どもたちを愛してくれるのか? 今まで経験したことのないように、俺のためにいてくれるか? 今までどんな恋愛をしてきたとしても 俺たちはお互いに愛情で満たされた繋がりを作れる お前は俺を支えてくれるか? 俺の職業を知ってて お前は辛抱強く、上品に待ってくれるのか? お前は忠誠心が、王室に繋がるのか? この2つの質問に答えてほしいんだ
Would you ride for yo nigga That's all I wanna know Would you die for yo nigga That's all I wanna know I'm lookin for a rider, a rider, a rider I'm lookin for a rider, a rider, a rider
お前は男のために命をかけるのか? それが知りたいんだ お前は男のために死ぬのか? それが知りたいんだ 俺はライダーを探してる、ライダー、ライダー 俺はライダーを探してる、ライダー、ライダー
Take you on the town, Baby everythangs on me First I'm a pick you up in the red rarri Baby it's yo night you can have whateva you like Bet you ain't had a bitch that's gone treat you right Bitch that's gone stay down Bitch that's gone stay round Bitch that'll hold dem pounds... If twelve pull up right now I'm in love witchu Baby it's the truth (Moans) Baby it's the truth
街に連れて行くよ、ベイビー、全部おごるよ まず、赤いフェラーリで迎えに行くよ ベイビー、今日はお前だけの夜だよ、好きなだけ楽しんでいいよ きっと今までこんな風に扱ってくれる女はいなかっただろう 男のために尽くしてくれる女 いつもそばにいてくれる女 財産を守る女…もし警察が来たとしても 俺は惚れてるんだ、お前と ベイビー、本当なんだ (うめき声) ベイビー、本当なんだ
Would you ride for yo nigga (Alright, alright) That's all I wanna know Would you die for yo nigga That's all I wanna know I'm lookin for a rider, a rider, a rider I'm lookin for a rider, a rider, a rider (Alright, Alright) That's all I wanna know!
お前は男のために命をかけるのか?(わかった、わかった) それが知りたいんだ お前は男のために死ぬのか? それが知りたいんだ 俺はライダーを探してる、ライダー、ライダー 俺はライダーを探してる、ライダー、ライダー(わかった、わかった) それが知りたいんだ!