What Good Am I?

ボブ・ディランの「What Good Am I?」は、自己嫌悪と無力感に焦点を当てた曲です。歌詞は、語り手が周囲の人々への無関心さ、見て見ぬふりをすること、そして自問自答を繰り返すことで構成されています。その中で、語り手は自身の行動の無意味さを痛感し、変化への切実な願いを表明しているのです。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

What good am I if I’m like all the rest If I just turn away, when I see how you’re dressed If I shut myself off so I can’t hear you cry What good am I?

私がみんなと同じように、 あなたの服装を見てそっぽを向くなら、 あなたの泣き声を聞かないように、 自分自身を閉ざしてしまうなら、 私は何の役にも立たない

What good am I if I know and don’t do If I see and don’t say, if I look right through you If I turn a deaf ear to the thundering sky What good am I?

私が知っていても行動を起こさなければ、 見ていても言わなければ、 あなたをまっすぐに見ても通れば、 轟轟と鳴り響く空に耳を傾けなければ、 私は何の役にも立たない

What good am I while you softly weep And I hear in my head what you say in your sleep And I freeze in the moment like the rest who don’t try What good am I?

あなたがそっと泣いている間、 私はあなたの眠りの中であなたが言うことを頭の中で聞いていて、 そして、私は試さない他の人のようにその瞬間に凍り付いている、 私は何の役にも立たない

What good am I then to others and me If I’ve had every chance and yet still fail to see If my hands are tied must I not wonder within Who tied them and why and where must I have been?

私が他人や自分自身に何の役にも立たないなら、 私はあらゆるチャンスがあったのに、それでもまだ見ていないことに気づかないなら、 私の手が縛られているなら、私は自分自身の中で疑問を持たなければならない、 誰がそれらを縛ったのか、なぜなのか、そして私はどこにいなければならないのか

What good am I if I say foolish things And I laugh in the face of what sorrow brings And I just turn my back while you silently die What good am I?

私が愚かなことを言うなら、 そして、私は悲しみをもたらすものに顔を向けて笑うなら、 そして、私はあなたが静かに死ぬ間、背を向けるなら、 私は何の役にも立たない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Bob Dylan の曲

#ロック