What if there was no light? Nothing wrong, nothing right? What if there was no time? And no reason or rhyme?
もし光がなかったら? 何も悪くない、何も正しくない? もし時間がなかったら? そして理由も韻もない?
What if you should decide That you don't want me there by your side? That you don't want me there in your life?
もし君が決めたら 私の隣にいて欲しくないって 私のことを人生から消したいって?
What if I got it wrong? And no poem or song Could put right what I got wrong Or make you feel I belong?
もし私が間違っていたら? そしてどんな詩も歌も 私の間違えを正すことはできない 君に私が属していると感じさせることもできない?
And what if you should decide That you don't want me there by your side? That you don't want me there in your life?
そしてもし君が決めたら 私の隣にいて欲しくないって 私のことを人生から消したいって?
Ooh, that's right Let's take a breath, jump over the side Ooh, that's right How can you know it if you don't even try? Ooh, that's right
ああ、その通り 息を吸って、崖から飛び降りよう ああ、その通り 試さずにどうやったらわかるの? ああ、その通り
Every step that you take Could be your biggest mistake It could bend or it could break But that's the risk that you take
君が踏み出す一歩は 最大の過ちになるかもしれない 曲がるかもしれないし、壊れるかもしれない でもそれは君が背負うリスク
And what if you should decide That you don't want me there in your life? That you don't want me there by your side?
そしてもし君が決めたら 私のことを人生から消したいって 私の隣にいて欲しくないって?
Ooh, that's right Let's take a breath, jump over the side Ooh, that's right How can you know it when you don't even try? Ooh, that's right
ああ、その通り 息を吸って、崖から飛び降りよう ああ、その通り 試さずにどうやったらわかるの? ああ、その通り
Oh, ooh, that's right Let's take a breath, jump over the side Ooh, that's right You know that darkness always turns into light Ooh, that's right
ああ、ああ、その通り 息を吸って、崖から飛び降りよう ああ、その通り 暗闇はいつも光に変わるってわかるでしょう ああ、その通り