We were born to be Young and free Soon we started learning Books are made for burning We were born to be Family Take my uniform, I'm Running to the sea
私たちは生まれつき 若く自由 すぐに学び始めました 本は燃やすために作られたのです 私たちは生まれつき 家族 制服を脱ぎ捨てて 海に向かって走ります
When I hear you sing from across the wall See the moonlight shine on the waterfall
壁の向こうからあなたの歌声が聞こえる時 滝に月明かりが輝いているのを見る
When you call (When you call) Out my name (Out my name) That's how I know that we cry the same tears And we feel the same pain When you call (When you call) Out my name (Out my name) Oh, now I know that we share the same sun And wе sing in the same rain, hey Hеllo on your crescent Man in the moon
あなたが呼ぶ時(あなたが呼ぶ時) 私の名前を(私の名前を) それが、私たちが同じ涙を流していることを知る方法です そして、私たちは同じ痛みを感じます あなたが呼ぶ時(あなたが呼ぶ時) 私の名前を(私の名前を) ああ、今私は、私たちが同じ太陽を共有していることを知りました そして、私たちは同じ雨の中で歌います、ねえ あなたの三日月に 月の男よ
We were born to be A cherry tree Has blossomed and it's snowin' Upon my enemy
私たちは生まれつき 桜の木 花開いて雪が降っている 私の敵の上に
And what if all those lines aren't lines at all? Keep the devil big to keep the people small
そして、もしもそれらの線すべてが本当は線じゃないとしたら? 悪魔を大きく保つことで、人々を小さく保つ
When you call (When you call) Out my name (Out my name) That's how I know that we cry the same tears And we feel the same pain When you call (When you call) Out my name (Out my name) Oh, now I know that we share the same sun And we sing in the same rain, sayin' Hello on your crescent Man in the moon
あなたが呼ぶ時(あなたが呼ぶ時) 私の名前を(私の名前を) それが、私たちが同じ涙を流していることを知る方法です そして、私たちは同じ痛みを感じます あなたが呼ぶ時(あなたが呼ぶ時) 私の名前を(私の名前を) ああ、今私は、私たちが同じ太陽を共有していることを知りました そして、私たちは同じ雨の中で歌います、そう言って あなたの三日月に 月の男よ
Oh, oh, oh-oh Oh, oh-oh-oh, oh-oh Hello on your crescent Man in the moon Oh, oh, oh-oh Oh, oh-oh-oh, oh-oh Hello on your crescent Man in the moon
ああ、ああ、ああああ ああ、ああああああ、ああああ あなたの三日月に 月の男よ ああ、ああ、ああああ ああ、ああああああ、ああああ あなたの三日月に 月の男よ
Oh, oh, oh-oh Oh, oh-oh-oh, oh-oh Oh, oh, oh-oh Oh, oh-oh, oh
ああ、ああ、ああああ ああ、ああああああ、ああああ ああ、ああ、ああああ ああ、ああああ、ああ