A bullet from the back of a bush took Medgar Evers' blood A finger fired the trigger to his name A handle hid out in the dark A hand set the spark Two eyes took the aim Behind a man's brain But he can't be blamed He's only a pawn in their game
茂みの中から撃ち込まれた弾丸がメドガー・エヴァースの血を奪った 指が引き金を引き、彼の名前が消えた 闇に隠れた取っ手 火花を散らした手 二つの目が狙いを定めた 男の脳みそを撃ち抜いて だが、彼は責められない 彼は単なる彼らのゲームの駒に過ぎない
A south politician preaches to the poor white man "You got more than the blacks, don't complain You're better than them, you been born with white skin," they explain And the Negro's name Is used, it is plain For the politician's gain As he rises to fame And the poor white remains On the caboose of the train But it ain't him to blame He's only a pawn in their game
南部の政治家は貧しい白人男性に説教する 「お前たちは黒人よりも恵まれている、文句を言うな お前たちは彼らより優れている、白い肌で生まれたんだ」と彼らは説明する そして、黒人の名前は 使われ、明らかだ 政治家の利益のために 彼が名を上げるにつれて そして、貧しい白人は 列車の最後尾に残される だが、それは彼の責任ではない 彼は単なる彼らのゲームの駒に過ぎない
The deputy sheriffs, the soldiers, the governors get paid And the marshals and cops get the same But the poor white man's used in the hands of them all like a tool He's taught in his school From the start by the rule That the laws are with him To protect his white skin To keep up his hate So he never thinks straight 'Bout the shape that he's in But it ain't him to blame He's only a pawn in their game
保安官代理、兵士、知事たちは給料をもらっている そして、保安官と警官たちも同様だ しかし、貧しい白人男性は、道具のように彼ら全員の手の中で使われている 彼は学校で教え込まれる 最初からルールによって 法律は彼らと一緒にいると 彼の白い肌を守るために 彼の憎しみを維持するために だから、彼は決して真っ直ぐに考えない 自分の置かれている状況について だが、それは彼の責任ではない 彼は単なる彼らのゲームの駒に過ぎない
From the poverty shacks, he looks from the cracks to the tracks And the hoof beats pound in his brain And he's taught how to walk in a pack Shoot in the back, with his fist in a clinch To hang and to lynch To hide 'neath the hood To kill with no pain Like a dog on a chain He ain't a-got no name But it ain't him to blame He's only a pawn in their game
貧民街から、彼はひび割れから線路を見つめる 蹄の音は彼の脳みその中で打ち鳴らされる そして、彼は群れで歩く方法を教え込まれる 背後から撃つ、握りこぶしを握りしめ 吊るし上げてリンチする フードの下に隠れる 痛みなく殺す 鎖につながれた犬のように 彼は名前を持っていない だが、それは彼の責任ではない 彼は単なる彼らのゲームの駒に過ぎない
Today, Medgar Evers was buried from the bullet he caught They lowered him down as a king But when the shadowy sun sets on the one that fired the gun He'll see by his grave On the stone that remains Carved next to his name His epitaph plain Only a pawn in their game
今日、メドガー・エヴァースは受けた弾丸のために埋葬された 彼らは彼を王のように降ろした しかし、影のある太陽が銃を発射した者の元に沈むとき 彼は自分の墓を見て そこに残る石に 彼の名前の隣に刻まれた 彼の墓碑銘は明らかだ 単なる彼らのゲームの駒に過ぎない