Wake up in the morning (Take a knife and drain your life, ha-ha-ha) Looked at my phone, brushed, it's boring Dress up just for nothing Doing what I'm meant to for nothing (R.I.P. Bladee, R.I.P. Ripsquadd)
朝起きて (ナイフを持って命を吸い取れ、ハハハ) 携帯電話を見た、顔を洗って、退屈だ ただ何もないために着飾る 何もないために、自分がやるべきことをやる(RIP Bladee、RIP Ripsquadd)
Why did you come around me? I wanna know your motive (Know that shit) Why are you getting so T-d if you can't even hold it? (You can't hold that shit) T Star and D&G, I became the owner (I own that shit) Nothing in life is really free, yeah, I had to call it Don't be projecting on me, do you mind? I don't wanna be seen, is that a crime? 6 upside down, that's a 9 (D9) Dolce & G, on the rise Backstab 'em down, caught 'em by surprise Just talked to your friends, they're gonna let it ride Don't grow around me, pesticide Had to follow my dreams, the wron-ong way (The Wrong Way) Let's switch around, see how you like it I Mitsubishi off, she thought that I would chase it You look confused as to why you're not gonna make it Let's play a game of life, my dealer got the 8-bit It's either me or you, I had to make arrangements (Make arrange) Can't trust in everyone, don't matter if you like it (Like it) They talk 'bout everything, I keep my business private (I keep my business private) You stain my silk, blood drop your nose, girl, let me wipe it (Let me wipe, oh)
どうして私の周りに来たの?君の動機を知りたい(知ってるんだ) どうしてそんなにT-dするの?それを持てないなら?(それを持てない) T StarとD&G、私はオーナーになった(所有してるんだ) 人生で何も本当に無料じゃない、そう、私はそれを認めざるを得なかった 私に向けて投影しないで、お願い 見られたくない、それは犯罪? 6を逆さまにすると、9になる(D9) Dolce & G、上昇中 裏切り者を突き落とす、不意を突いて ちょうど君の友達と話した、彼らはそれを乗り越えるだろう 私の周りに成長しないで、農薬 夢を追いかけなければいけなかった、間違-った方法で(間違った方法) 入れ替わってみよう、どう思うか聞いてみよう 私は三菱で走り去った、彼女は追いかけてくると思った 君はなぜ成功しないのか、混乱しているように見える 人生のゲームをしよう、私のディーラーは8ビットを持っている どちらか一方だ、私は手配をしなければいけなかった(手配をする) 誰かを信じられない、好きかどうかは関係ない(好きかどうか) 彼らはすべてについて話す、私は自分のビジネスを秘密にしておく(自分のビジネスを秘密にする) 君は私のシルクを汚す、鼻から血をたらす、女の子、拭いてあげる(拭いてあげる、ああ)
Wake up in the morning Looked at my phone, brushed, it's boring Dress up just for nothing Doing what I'm meant to for nothing
朝起きて 携帯電話を見た、顔を洗って、退屈だ ただ何もないために着飾る 何もないために、自分がやるべきことをやる
People will whisper, they'll make their jokes Let them They're all so small, I can't even see them I only see what matters
人々はささやく、ジョークを言うだろう そのままにしておこう 彼らはみんな小さすぎる、私には見えない 私は重要なものしか見えない
Bad adrenaline, oh, they just say anything Just know they'd do anything to be in the spot you're in Back to bed again, skin on me, I shed again Being in the head I'm in, I would need a better friend
悪いアドレナリン、ああ、彼らはなんでも言う ただ、彼らは君の立場にいるために何でもするだろう またベッドに戻る、私は再び皮膚を脱ぐ 私がいる頭の中にいるなら、私はもっと良い友人が必要だろう