Ohhh yeah Dada, dodo Dada, dodo Dada, dodo Akon
おー、yeah ダダ、ドド ダダ、ドド ダダ、ドド エイコン
Life come and go So let the history be told We're all out here Hustlin' to make our way And while you're stumblin' and fallin' (Stumblin' and fallin') Why don't you pick yourself up now (Pick yourself up now) You see we all out here Working day by day
人生は行きつ戻りつ だから歴史は語り継がれる みんなここにいる 自分の道を切り開くために奮闘して そして、つまずいて転ぶ時 (つまずいて転ぶ時) なぜ立ち上がらないの (立ち上がらないの) 見ての通り、みんなここにいる 日々働いて
So tell me How can we work it out On that day when its time to share the gold at the end of the rainbow How can we work it out When good and evil meet The day you kiss his feet 'Cause it will soon come
教えて どうすれば乗り越えられるの 虹の彼方の宝を分かち合う時が来たその日に どうすれば乗り越えられるの 善と悪が出会った時に その足にキスをするその日に きっとすぐ来るから
You soon lose track of which way is up when your always being put down (Being put down) You gotta be strong and do what you feel in your heart Regardless of who's around (Regardless of who's around) I know it might seem bold But thats all we have (All we have) Many centuries and we're steady gettin' old But you know to what we never had Sooo
いつも打ちのめされていると、どっちが上か分からなくなる (打ちのめされていると) 強くならなきゃ、心の赴くままに行動しなきゃ 周りがどうであろうと (周りがどうであろうと) 大胆に見えるかもしれないけど それが全てなんだ (全てなんだ) 何世紀も経って、私たちは着実に歳を取っている でも、私たちが今まで持っていなかったものがあるってことを知っている だから
How can we work it out On that day when its time to share the gold at the end of the rainbow (How can we) How can we work it out (How can we) When good and evil meet The day you kiss his feet Cause it will soon come
どうすれば乗り越えられるの 虹の彼方の宝を分かち合う時が来たその日に (どうすれば乗り越えられるの) どうすれば乗り越えられるの (どうすれば乗り越えられるの) 善と悪が出会った時に その足にキスをするその日に だって、それはすぐ来るから