Think About Me

この曲は、特別な視線によって、相手を以前から知っていたような感覚に陥った歌い手の心情を描いています。相手との未来を確信し、周囲の意見に左右されることなく、愛を追求したいという強い意志が感じられます。一方で、相手が躊躇している様子も描写されており、愛の始まりを促す歌い手の切実な気持ちが伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

All it took was a special look And I felt I knew you before I didn't mean to love you Didn't think it would work out

特別な視線がすべてだったの あなたを前々から知ってる気がした あなたを愛するつもりはなかった うまくいくとは思わなかった

But I knew we would be together And I couldn't wait for more What can they say? It's not against the law

でも、私たちは一緒になるって分かっていた もっと欲しくてたまらなかった みんなは何て言うだろう? 法律違反じゃないし

I don't hold you down And maybe that's why you're around But if I'm the one you love Think about me

私はあなたを縛りつけない それがあなたを引きつける理由かもしれない でも、もし私があなたの愛する人なら 私のことを考えて

I believe that you really want me But it's not easy just to give in So let yourself go And let love begin (Ooh)

あなたは本当に私を望んでいると信じてる でも、簡単に身を任せるのは難しい だから、自分を解放して 愛を始めよう (Ooh)

I don't hold you down And maybe that's why you're around But if I'm the one you love Think about me I don't hold you down And maybe that's why you're around But if I'm the one you love Think about me

私はあなたを縛りつけない それがあなたを引きつける理由かもしれない でも、もし私があなたの愛する人なら 私のことを考えて 私はあなたを縛りつけない それがあなたを引きつける理由かもしれない でも、もし私があなたの愛する人なら 私のことを考えて

Baby, once in a while Think about me Baby, once in a while Think about me Think about me Every, every once in a while Think about me

ねえ、たまに 私のことを考えて ねえ、たまに 私のことを考えて 私のことを考えて 時々、時々 私のことを考えて

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Fleetwood Mac の曲

#カントリー

#ロック

#イギリス