Money is the anthem of success So before we go out, what's your address?
お金は成功の賛歌 だから出かける前に、あなたの住所は?
I'm your national anthem God, you're so handsome Take me to the Hamptons, Bugatti Veyron He loves to romance 'em Reckless abandon Holdin' me for ransom, upper echelon He says to be cool, but I don't know how yet Wind in my hair, hand on the back of my neck I said, "Can we party later on?" He said, "Yes" (Yes, yes)
私はあなたの国歌 神様、あなたはとてもハンサムね 私をハンプトンへ連れて行って、ブガッティ・ヴェイロン 彼はロマンスを愛してる 無謀な放縦 私を身代金で縛る、最高層 彼はクールでいるように言うけど、まだやり方がわからないわ 髪に風を感じ、首の後ろに手を添える 私は言ったわ、「後でパーティーに行ってもいい?」彼は言ったわ、「いいよ」(ええ、ええ)
Tell me I'm your national anthem (Booyah, baby, bow down, makin' me say wow now) Tell me I'm your national anthem (Sugar, sugar, how? Now take your body downtown) Red, white, blue is in the sky Summer's in the air and, baby, heaven's in your eyes I'm your national anthem
私をあなたの国歌だと教えて (ブヤー、ベイビー、頭を下げて、ワオって言わせるわ) 私をあなたの国歌だと教えて (シュガー、シュガー、どうなの?さあ、あなたの体をダウンタウンへ連れて行って) 赤、白、青が空に広がってる 夏が空気に漂い、ベイビー、天国はあなたの瞳にある 私はあなたの国歌
Money is the reason we exist Everybody knows it, it's a fact (Kiss, kiss)
お金は私たちが存在する理由 みんな知ってる、それは事実(キス、キス)
I sing the national anthem While I am standin' over your body Hold you like a python And you can't keep your hands off me or your pants on See what you've done to me, King of Chevron? He said to be cool, but I'm already coolest I said to get real, don't you know who you're dealin' with? Um, do you think you'll buy me lots of diamonds? ("Yes, of course I will, my darling")
私は国歌を歌うわ あなたの体の上に立っている間 あなたをニシキヘビのように抱きしめ あなたは私やあなたのズボンから手を離すことができない シェブロンの王様、あなたは私に何をさせたの? 彼はクールでいるように言ったけど、私はすでに一番クールなの 私は本気でいるように言ったわ、あなたは誰と取引しているのかわからないの? えーと、あなたは私にたくさんのダイヤモンドを買ってくれると思う? (「もちろんだよ、愛しい人」)
Tell me I'm your national anthem (Booyah, baby, bow down, makin' me say wow now) Tell me I'm your national anthem (Sugar, sugar, how? Now take your body downtown) Red, white, blue is in the sky Summer's in the air and, baby, heaven's in your eyes I'm your national anthem
私をあなたの国歌だと教えて (ブヤー、ベイビー、頭を下げて、ワオって言わせるわ) 私をあなたの国歌だと教えて (シュガー、シュガー、どうなの?さあ、あなたの体をダウンタウンへ連れて行って) 赤、白、青が空に広がってる 夏が空気に漂い、ベイビー、天国はあなたの瞳にある 私はあなたの国歌
It's a love story for the new age For the sixth page We're on a quick, sick rampage Winin' and dinin', drinkin' and drivin' Excessive buyin', overdose and dyin' On our drugs and our love and our dreams and our rage Blurring the lines between real and the fake Dark and lonely, I need somebody to hold me He will do very well, I can tell, I can tell Keep me safe in his belltower hotel Money is the anthem of success So put on mascara and your party dress
これは新時代のラブストーリー 6ページ目 私たちは素早く、病的な暴走をしている ワインを飲み、ディナーを食べ、飲み、運転する 過剰な買い物をし、薬物と愛と夢と怒りでオーバードーズして死ぬ 現実と偽物の境界線を曖昧にする 暗くて寂しい、私は誰かに抱きしめられる必要がある 彼はとてもうまくやれる、わかるわ、わかるわ 彼の鐘楼ホテルで私を安全に守る お金は成功の賛歌 だからマスカラとパーティー用のドレスを着て
I'm your national anthem Boy, put your hands up Give me a standin' ovation Boy, you have landed Babe, in the land of Sweetness and danger, Queen of Saigon
私はあなたの国歌 ボーイ、手を上げて スタンディングオベーションをちょうだい ボーイ、あなたは着地したわ ベイビー、あなたは 甘さと危険の土地、サイゴンの女王
Tell me I'm your national anthem (Booyah, baby, bow down, makin' me say wow now) Tell me I'm your national anthem (Sugar, sugar, how? Now take your body downtown) Red, white, blue is in the sky Summer's in the air and, baby, heaven's in your eyes I'm your national anthem
私をあなたの国歌だと教えて (ブヤー、ベイビー、頭を下げて、ワオって言わせるわ) 私をあなたの国歌だと教えて (シュガー、シュガー、どうなの?さあ、あなたの体をダウンタウンへ連れて行って) 赤、白、青が空に広がってる 夏が空気に漂い、ベイビー、天国はあなたの瞳にある 私はあなたの国歌
Money is the anthem God, you're so handsome Money is the anthem of success Money is the anthem God, you're so handsome Money is the anthem of success Money is the anthem God, you're so handsome Money is the anthem of success Money is the anthem God, you're so handsome Money is the anthem of success
お金は賛歌 神様、あなたはとてもハンサムね お金は成功の賛歌 お金は賛歌 神様、あなたはとてもハンサムね お金は成功の賛歌 お金は賛歌 神様、あなたはとてもハンサムね お金は成功の賛歌 お金は賛歌 神様、あなたはとてもハンサムね お金は成功の賛歌