A Million Men

この曲は、幼い頃に売春に明け暮れた女性が、その経験から逃れようとする様子を描いています。彼女は、幼い頃から性的搾取を受け、そのトラウマから逃れるために懸命に努力しています。しかし、彼女の過去は彼女を常に追いかけ、彼女の人生に影を落としています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Miss Maggie was way too young to understand Why she got thrown into someone else's hands Why she woke up to strange men They tore her to pieces and she couldn't comprehend Why she was locked up in a basement filled with men Should've gone to school, instead she did them

マギーは幼すぎて理解できなかった なぜ自分が他人の手に渡されたのか なぜ知らない男たちに囲まれて目が覚めるのか 彼らは彼女をバラバラにし、彼女は理解できなかった なぜ彼女は男たちでいっぱいの地下室に閉じ込められているのか 学校に行くべきだったのに、代わりに彼らは彼女にした

Don't touch me, I'm fragile I'm bitter in my heart Mama sold me for candy And I was ruined from the start

私に触れないで、私は壊れやすい 私の心は苦い ママは私をキャンディーと交換に売った そして私は最初から台無しにされた

Why do you have to sell me to those mean old men? They cut me up in places I don't even understand It's normalcy to me but how will my friends understand? I'm five years old sleepin' with a million men

なぜあなたは私をあの意地の悪い老人たちに売らなければならないのですか? 彼らは私を理解できないような場所で切り刻む それは私にとって普通のことだけど、私の友達はどうやって理解するだろう? 私は5歳で、100万人の男たちと寝ている

All grown up and her body has decayed All those promiscuous games she had to play No, she skipped the jungle-jungle-gym phase She's tryin' to look at things in a bright way Sees the light peekin' through the end of the hallway No, she's tryna, tryna, tryna escape

成長して、彼女の体は衰え 彼女はたくさんの乱れたゲームをしなければならなかった 彼女はジャングルジムの遊びをスキップした 彼女は明るい面を見ようとしている 彼女は廊下のはしっこの光が見える 彼女は逃げようとしている

I'm runnin' full force, dear But it's harder when you're bones I'm weak-kneed but I'm flyin' out of this hell hole

私は全速力で走っているわ、愛しい人 でも骨だけじゃ難しいわ 私はひざが弱いわ、でもこの地獄から飛び出そうとしているわ

Why do you have to sell me to those mean old men? They cut me up in places I don't even understand It's normalcy to me but how will my friends understand? I'm ten years old runnin' from a million men

なぜあなたは私をあの意地の悪い老人たちに売らなければならないのですか? 彼らは私を理解できないような場所で切り刻む それは私にとって普通のことだけど、私の友達はどうやって理解するだろう? 私は10歳で、100万人の男たちから逃げている

Finally, the light is comin' close No turning back, run full force Angels swoop down and grab me And now I'm safe away from the million men who raised me

ついに、光が近づいてきている もう引き返せない、全速力で走る 天使たちが舞い降りて私をつかむ そして私は、私を育てた100万人の男たちから安全な場所に連れて行かれる

Why do you have to sell me to those mean old men? They cut me up in places I don't even understand It's normalcy to me, how will my boyfriend understand? I'm seventeen with a history of a million men, men

なぜあなたは私をあの意地の悪い老人たちに売らなければならないのですか? 彼らは私を理解できないような場所で切り刻む それは私にとって普通のことだけど、私のボーイフレンドはどうやって理解するだろう? 私は17歳で、100万人の男たちとの歴史がある

A million men, men A million men, a million men A, a million, a million men A million men, men A million men

100万人の男たち 100万人の男たち 100万人の男たち 100万人の男たち 100万人の男たち

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Melanie Martinez の曲

#ポップ