Why do we argue? Why do we scream? I wish it was better I don't want you to leave
なぜ私たちは言い争うの? なぜ私たちは叫ぶの? もっと良くあってほしい 君には去ってほしくない
I'm tryna make peace, babe These tears run down my face So I close my eyes, but we both cry And you say this is it, baby, baby She say she tired of my shit, she wanna quit The funny thing, I've been good to her, not doin' shit But she think that I've been fuckin' with Keisha Latoya and Lisa Dirty Diana Nicki and Amber Gotta be out your damn mind
僕は平和になろうとしているんだ、ベイビー 涙が顔面を伝う だから目を閉じるけど、僕たちは二人とも泣くんだ そして君は、これが終わりだって言う、ベイビー、ベイビー 彼女は僕のくだらないことをもううんざりしているって言う、彼女は終わりたいって言う 面白いことに、僕は彼女に優しくしてきた、何も悪いことはしていないのに でも彼女は僕がケイシャと ラトイヤとリサと ダーティ・ダイアナと ニッキーとアンバーと 付き合っていると思っている 君は頭がおかしいんじゃないか
Tell me what's the deal with you? There's somethin' wrong, I feel it too We hardly see each other and now you wanna talk about space You changed, you wanna leave me now but you can't tell me
何がどうなっているんだ? 何かがおかしい、僕もそう感じる 僕たちはほとんど会わなくなった、そして今は君は距離について話したいって言う 君は変わった、もう僕を離れたいと思っているのに、はっきりと言えない
Why do we argue? Why do we scream? I wish it was better I don't want you to leave So sick and tired of drinkin' this bottle Contemplatin' a pill overdose (Overdose) I think this one shot (Baow) will stop the pain (Baow) Now I'm sleepin' (Baow), I just wanted you to love me
なぜ私たちは言い争うの? なぜ私たちは叫ぶの? もっと良くあってほしい 君には去ってほしくない もうこのボトルを飲むのはうんざりだ 薬の過剰摂取を考えさせられる(過剰摂取) この一発(バオ)で痛みが消えると思う(バオ) もう眠る(バオ)、君に愛されてほしいだけだったんだ
Grab my cellphone, speed dial, 911 I got a hole in my heart, one bullet in the gun Belly full of pills, runnin' out of time Sittin' here waitin', just to say goodbye to my love Farewell, I'm gonna miss you You'll always go back to that day when I said, girl
携帯電話を取り、スピードダイヤルで911 僕は心に穴が開いている、銃に弾丸が1つ 腹いっぱい薬を飲んだ、時間がなくなる ここで座って待っている、愛する人にさよならを言うために さよなら、君がいなくなるのは寂しい 君はいつもあの日に戻るだろう、あの日僕は言ったんだ、ガール
Tell me what's the deal with you? There's somethin' wrong, I feel it too We hardly see each other and now you wanna talk about space You changed, you wanna leave me now but you can't tell me
何がどうなっているんだ? 何かがおかしい、僕もそう感じる 僕たちはほとんど会わなくなった、そして今は君は距離について話したいって言う 君は変わった、もう僕を離れたいと思っているのに、はっきりと言えない
Why do we argue? (Why?) Why do we scream? (We scream) I wish it was better (Better) I don't want you to leave (Ooh, babe) So sick and tired of drinkin' this bottle Contemplatin' a pill overdose (Overdose) I think this one shot (One shot, baow) will stop the pain (Stop the pain, baow) Now I'm sleepin' (Baow), I just wanted you to love me
なぜ私たちは言い争うの?(なぜ?) なぜ私たちは叫ぶの?(私たちは叫ぶ) もっと良くあってほしい(もっと良く) 君には去ってほしくない(オー、ベイビー) もうこのボトルを飲むのはうんざりだ 薬の過剰摂取を考えさせられる(過剰摂取) この一発(一発、バオ)で痛みが消えると思う(痛みが消える、バオ) もう眠る(バオ)、君に愛されてほしいだけだったんだ
This is a love to remember Yeah, this is a love to remember Don't cry, don't cry We'll meet again once upon a time This is a love to remember (Want you to love, want you to love, want you to love) Yeah, this is a love to remember (Want you to love, want you to love, want you to love) Don't cry, don't cry (Want you to love, want you to love) We'll meet again once upon a time (Want you to love, want you to love)
これは忘れられない愛 そう、これは忘れられない愛 泣かないで、泣かないで いつかきっと再び出会うでしょう これは忘れられない愛 (君に愛してほしい、君に愛してほしい、君に愛してほしい) そう、これは忘れられない愛 (君に愛してほしい、君に愛してほしい、君に愛してほしい) 泣かないで、泣かないで (君に愛してほしい、君に愛してほしい) いつかきっと再び出会うでしょう (君に愛してほしい、君に愛してほしい)
Yeah (Why do we argue?) Yeah (Why do we scream?) Yeah (I wish it was better) (I don't want you to leave) Yeah, yeah, yeah (So sick and tired of drinkin' this bottle) (Contemplatin' a pill overdose) (I think this one shot will stop the pain) (Now I'm sleepin', I just wanted you to love me)
そう (なぜ私たちは言い争うの?) そう (なぜ私たちは叫ぶの?) そう (もっと良くあってほしい) (君には去ってほしくない) そう、そう、そう (もうこのボトルを飲むのはうんざりだ) (薬の過剰摂取を考えさせられる) (この一発で痛みが消えると思う) (もう眠る、君に愛されてほしいだけだったんだ)