I wish you would have smiled in the bakery Or sat on a tatty settee At a mutual friend's gathering And the more you keep on looking, the more it's hard to take Love, we're in stalemate To never meet is surely where we're bound There's one in every town Just there to grind you down
パン屋で微笑んでくれたらよかったのに ボロボロのソファに座って 共通の友人の集まりで そして、君が見ているほど、受け入れがたい 愛よ、私たちは膠着状態だ 出会わないことが、私たちが向かうべき場所 どの街にも一人いる 君をすり潰すためにそこにいるだけ
I wish I would have seen you in the post office Well, maybe I did and I missed it Too busy with the mind on clever lines Why not the rounders pitch or the canteen? You're slacking, love, where have you been? Just had to go and wait until tonight
郵便局で君に会いたかった まあ、もしかしたら会ってて見逃したのかも うまいセリフばかり考えてて なぜグラウンドや食堂じゃないんだ? 怠けているんだ、愛しい人、どこに行ってたんだ? 今夜まで待たなきゃいけなかっただけ
To give me the invite Don't worry, it's alright
招待状をくれるために 心配しないで、大丈夫
I wish I would have seen you down in the arcade Sipping on a lemonade In the paper cup and chewing on the straw And I wish I'd seen you in the bakery But if I'd seen you in the bakery You probably wouldn't have seen me
アーケードで君に会いたかった レモネードをすすって 紙コップで、ストローを噛みながら そして、パン屋で君に会いたかった でも、もしパン屋で君に会っていたら 君はたぶん僕に気づかなかっただろう