Runnin' up that hill, you pushin' me back Wish that I can make you want it bad I don't need it though (I don't need it though, yeah)
丘を駆け上がっていく、あなたは私を押し戻す あなたが強く欲しがってくれるといいのに でも、私は必要としていないんだ (必要としていないんだ、ああ)
Sometimes you make me wait and make it like a plan Wish that you could help me understand Why? 'Cause I don't know (I don't know, I don't know) Sometimes I feel that weight, I hold that in my chest Sometimes I hold it back, other times I'm blessed Other times I want more, you put me in debt I want you like so alive Wanna be like so inside, wanna be like For me want you to be more into it than this For me I want more than you seem to wanna give I see passion in the way you turn your back Money and the ice, I put upon your wrist There's a silhouette inside, a lucid dream I project myself on you, then back to me There's a reason that she doesn't call me back It is the way, it is the way it really seems There's a vision of an altar now, me and at once I'm passin' on and out (And out, and out, yeah)
あなたは時々私を待たせ、まるで計画でも立てているように あなたが私の気持ちを理解してくれるといいのに なぜかって?だって私はわからないんだ (わからない、わからない、わからない) 時々私はその重みを感じ、胸に抱えている 時々私はそれを抑え込む、他の時は恵まれている 他の時はもっと欲しい、あなたは私に借金を負わせる 私はあなたをとても生き生きと感じたい あなたの中にいたい、そうなりたい 私にとって、あなたはもっとそれに夢中になってほしい 私にとって、あなたはもっと与えてくれるように感じてほしい あなたの背を向ける姿に情熱を見る お金と氷、あなたの腕につけた 中にシルエットがある、鮮やかな夢 私はあなたに自分を投影し、そして自分に戻ってくる 彼女が私に電話をかけてこないのには理由がある それは道筋であり、それが現実に見える 今、祭壇のビジョンがある、私と一度に 私は通り過ぎていなくなる (そしていなくなる、そしていなくなる、ああ)
It wasn't somethin' that I thought about But knew that you were absolute in doubt
それは私が考えたことではなかった でも、あなたが完全に疑っていたことはわかっていた
It wasn't somethin' that I thought about But knew that you were absolute in doubt I just really wanna talk to you again That's how I know that I'ma haunt you in the end It wasn't somethin' 'til you brought it up I knew that you were tryna make it out Without a single scar, clawin' at my heart I saw you in his car, swear I knew it from the start Bring me down, it's not that easy Lay me down, just please don't leave me I remember you were climbin' on top of me Why you actin' like you fuckin' forgot me? I've been dreamin' about a place out in Hollywood Tell my mama that I'm movin' to Hollywood
それは私が考えたことではなかった でも、あなたが完全に疑っていたことはわかっていた 私は本当にあなたともう一度話したい それが、私が最終的にあなたを悩ませる方法だとわかっている それはあなたが話題にするまでそうじゃなかった あなたはそこから抜け出そうとしていたことはわかっていた 傷一つなく、私の心を引っかきむしる 私はあなたを彼の車の中で見た、最初からわかっていたんだ 私を打ちのめす、そんな簡単じゃない 私を寝かせろ、お願いだから私を置いて行かないで あなたは私の上に登っていたのを覚えている どうして私を忘れてしまったかのように振舞うの? ハリウッドにある場所について夢見ている 母にハリウッドに引っ越しすると伝える
Bring me down, it's not that easy Lay me down, just please don't leave me Bring me down, it's not that easy Lay me down, just please don't leave me
私を打ちのめす、そんな簡単じゃない 私を寝かせろ、お願いだから私を置いて行かないで 私を打ちのめす、そんな簡単じゃない 私を寝かせろ、お願いだから私を置いて行かないで
It wasn't somethin' that I thought about But, knew that you were absolute in doubt I just really wanna talk to you again That's how I know that I'ma haunt you in the end
それは私が考えたことではなかった でも、あなたが完全に疑っていたことはわかっていた 私は本当にあなたともう一度話したい それが、私が最終的にあなたを悩ませる方法だとわかっている