It's quarter to three There's no one in the place, 'cept you and me So set 'em up, Joe I got a little story I think you should know
3時前だ 君と僕以外誰もいない だから、ジョー、注いでくれ 君に聞かせたい話があるんだ
I got the routine Put another nickel in the machine Feelin' so bad Can't you make the music easy and sad?
いつものように もう一銭を機械に入れるんだ 気分が悪い 音楽を少し優しく、悲しくできないか?
You'd never know it But buddy, I'm a kind of poet And I got a lot of things I'd like to say And when I'm gloomy Won't you listen to me Till it's talked away?
君は知らないだろうけど 友達、僕は一種の詩人なんだ 言いたいことがたくさんあるんだ そして、落ち込む時は 聞いてくれるだろう? 話が終わるまで?
Well, that's how it goes And Joe, I know you're gettin' anxious to close And thanks for the cheer I hope you didn't mind my bending your ear
まあ、そんな感じなんだ ジョー、もう閉店時間だろうけど そして、楽しい時間をありがとう 僕の話を聞いてくれて嫌じゃなかったことを願うよ
The long It's so long The long Very long
長い さよなら 長い とても長い