Ramblin’ Man

この曲は、旅をすることが大好きな男性が、愛する女性にもかかわらず、放浪の旅に出ることを歌っています。彼は、人生の目的は旅することだと感じており、山から海まで、アメリカの広大な土地を旅したいと考えています。彼は、愛する女性に、彼の性格を受け入れてほしいと願っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I can settle down and be doin' just fine 'Til I hear an old train rollin' down the line Then I hurry straight home and pack And if I didn't go, I believe I'd blow my stack

僕は落ち着いて、うまくやれるんだけどね 古い列車が線路を走っている音が聞こえると すぐに家に帰って荷物を詰めるんだ もし行かなかったら、きっと爆発しちゃうよ

I love you, baby But you gotta understand When the Lord made me He made a ramblin' man

愛してるよ、ベイビー でも理解してよ 神様が僕を作った時 放浪の男にしたんだ

Some folks might say that I'm no good That I wouldn't settle down if I could But when that open road starts to callin' me There's somethin' o'er the hill that I gotta see

中には僕がダメだと言う人もいるだろう 僕が落ち着くはずがないって でもあの開けた道が僕を呼ぶと 丘の向こうには何か見なければならないものがあるんだ

Sometimes it's hard But you gotta understand When the Lord made me He made a ramblin' man

時々つらいけど でも理解してよ 神様が僕を作った時 放浪の男にしたんだ

I love to see the towns a-passin' by And to ride these rails 'neath God's blue sky Let me travel this land from the mountains to the sea 'Cause that's the life I believe he meant for me

僕は町が通り過ぎていくのを見るのが好きなんだ そして神様の青い空の下、レールの上を走るのも 山から海までこの国を旅させてくれ だってそれが神様が僕に与えてくれた人生だと思うんだ

And when I'm gone And at my grave you stand Just say God's called home Your ramblin' man

そして僕が旅立った時 僕の墓の前に立ったら 神様が家に呼んだんだって言ってね あなたの放浪の男を

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Hank Williams の曲

#カントリー

#アメリカ