この曲は、不安定な感情や精神的な変化を経験している様子を描いています。歌詞では、24時間経っても不安感が消えず、相手に不安を感じさせる自分の行動を謝っている様子や、薬物に頼りながらも、天国からの呼びかけを感じている様子が歌われています。また、恋愛における不信感や心の痛み、現実逃避など、さまざまな感情が表現されています。全体的に、不安定な心の状態や変化を、繰り返される「I'm going through phases」というフレーズで表現している印象的な楽曲です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

It's been 24 hours I'm getting impatient I'm sorry you're scared The feeling is shared I'm sorry I'm dangerous (Yuh) You say we should talk, it's falling apart I hate when you say this I feel like a child I know it's denial I'm going through phases (Yeah)

もう24時間経つけど 我慢できずにいるんだ 君が怖がっているのは申し訳ない この気持ちは共有されている 危険な自分が申し訳ない (Yeah) 話し合うべきだって言うけど、もう壊れそう 君がこんな風に言うのが嫌なんだ まるで子供みたいに感じてしまう 自己否定だってわかってるけど 今は過渡期なんだ (Yeah)

Feel like I'm going insane, I'm going through phases (Going through phases) Pharmacy's rotting my brain, I'm going through phases (Going through phases) Heaven is calling my name, I'm going through phases, oh (Going through phases) I'm going through phases (Yeah, oh, oh) I'm going through phases (Yeah, oh, oh) I'm going through phases (Yeah, oh, oh) I'm going through phases (Yeah, oh, oh)

気が狂いそうなんだ、過渡期なんだ (過渡期なんだ) 薬は脳を蝕んでる、過渡期なんだ (過渡期なんだ) 天国が僕の名を呼んでる、過渡期なんだ、ああ (過渡期なんだ) 過渡期なんだ (Yeah, oh, oh) 過渡期なんだ (Yeah, oh, oh) 過渡期なんだ (Yeah, oh, oh) 過渡期なんだ (Yeah, oh, oh)

Uh Swim in the dark The water is changing Floating away the fear in my brain The feeling is fading (Fading) You say it's not me I hate when you say this (Say this) I'm falling apart I'm starting to scar I'm going through phases

Uh 暗闇で泳ぐんだ 水は変化している 脳内の恐怖を洗い流す その感覚は薄れていく (薄れていく) それは僕じゃないって言うけど 君がこんな風に言うのが嫌なんだ (言うのが嫌なんだ) もう壊れそう 傷つき始めてるんだ 過渡期なんだ

What's the point of love if it's not real? (Not real) Yeah Hanging onto me and in your feels (Feels) I can't even tell if it's the same to me I'm falling apart, I know it's denial I'm going through phases

本物じゃないなら、愛の意味は何だろう? (本物じゃない) Yeah 僕にしがみついて、君の気持ちに浸ってる (気持ち) これが僕にとっても同じかどうかさえわからない もう壊れそう、自己否定だってわかってるけど 過渡期なんだ

Feel like I'm going insane, I'm going through phases (Going through phases) Pharmacy's rotting my brain, I'm going through phases (Going through phases) Heaven is calling my name, I'm going through phases I'm going through phases (Going through phases) I'm going through phases (Yeah, oh, oh) I'm going through phases (Yeah, oh, oh) I'm going through phases (Yeah, oh, oh)

気が狂いそうなんだ、過渡期なんだ (過渡期なんだ) 薬は脳を蝕んでる、過渡期なんだ (過渡期なんだ) 天国が僕の名を呼んでる、過渡期なんだ 過渡期なんだ (過渡期なんだ) 過渡期なんだ (Yeah, oh, oh) 過渡期なんだ (Yeah, oh, oh) 過渡期なんだ (Yeah, oh, oh)

Phases, phases, phases, phases I'm going through phases I'm going through phases I'm going through phases I'm going through phases

過渡期、過渡期、過渡期、過渡期 過渡期なんだ 過渡期なんだ 過渡期なんだ 過渡期なんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Chase Atlantic の曲

#ポップ