この曲は、別れた恋人を忘れられない女性の切ない想いを歌っています。彼女は毎日、恋人の幻影に悩まされ、彼のことを忘れられずに苦しんでいます。彼女は、彼が心の中で自分のことを信じていることを願っており、彼との思い出が夢だったのではないかと信じたい気持ちでいます。歌詞全体を通して、彼女は恋人の名前である「ジュリアン」を繰り返し呼び続け、彼への深い愛情と切ない想いを表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Woke up this mornin', it feels like every day I got the blues, babe, not going away Another bad dream where you were running away I'm forever haunted by our time We had a moment, we had a summertime Asked me to leave with you, but I could never decide I've been so torn up, I've been so out of it I'm forever haunted by our time

朝起きると、毎日同じように感じるの ブルースだわ、ベイビー、消えないのよ また悪夢を見たわ、あなたが逃げ出す夢ね ずっと私を悩ませてるの、私たちの時間 特別な瞬間を過ごしたわ、夏のひとときを 一緒に旅立つように誘われたけど、決められなかったの 心が張り裂けそう、混乱してる ずっと私を悩ませてるの、私たちの時間

I've been all alone, on my own Every single night, I pray When you coming home? Coming home? 'Cause I've been livin' for that day

ずっと一人ぼっち、自分だけで 毎晩祈ってるのよ いつ帰ってくるの? だって、その日を生きてきたのよ

Julien, in your heart, yeah, you must believe Julien, it was more than a fantasy To the end, to the last breath that I breathe I'll be whispering, "Julien"

ジュリアン、あなたの心の中で、あなたはきっと信じるでしょう ジュリアン、それは単なる夢なんかじゃなかったのよ 最後まで、私が息をする最後の瞬間まで 私は囁き続けるわ、『ジュリアン』と

(Ah yeah, all night, yeah, Julien, Julien) I'll be whispering, "Julien" (Julien, Julien) To the last breath that I breathe (Julien)

(ああ、夜通し、そうよ、ジュリアン、ジュリアン) 私は囁き続けるわ、『ジュリアン』と (ジュリアン、ジュリアン) 私が息をする最後の瞬間まで (ジュリアン)

I tried another to keep me satisfied But all your colors are still dancing in my mind More than just lovers, I I'm forever haunted by our time

他の誰かと試したわ、満たされるように でも、あなたの色彩は私の心の中で踊り続けるのよ 恋人以上の存在、私は ずっと私を悩ませてるの、私たちの時間

I've been all alone, on my own Every single night, I pray When you coming home? Coming home? 'Cause I've been livin' for that day

ずっと一人ぼっち、自分だけで 毎晩祈ってるのよ いつ帰ってくるの? だって、その日を生きてきたのよ

Julien, in your heart, yeah, you must believe Julien, it was more than a fantasy To the end, to the last breath that I breathe I'll be whispering, "Julien"

ジュリアン、あなたの心の中で、あなたはきっと信じるでしょう ジュリアン、それは単なる夢なんかじゃなかったのよ 最後まで、私が息をする最後の瞬間まで 私は囁き続けるわ、『ジュリアン』と

(Ah yeah, all night, yeah, Julien, Julien) I'll be whispering, "Julien" (Julien, Julien) To the last breath that I breathe (Julien)

(ああ、夜通し、そうよ、ジュリアン、ジュリアン) 私は囁き続けるわ、『ジュリアン』と (ジュリアン、ジュリアン) 私が息をする最後の瞬間まで (ジュリアン)

Julien, to the last breath that I breathe Julien, it was more than a fantasy To the end, to the last breath that I breathe

ジュリアン、私が息をする最後の瞬間まで ジュリアン、それは単なる夢なんかじゃなかったのよ 最後まで、私が息をする最後の瞬間まで

Julien, in your heart, yeah, you must believe Julien, it was more than a fantasy To the end, to the last breath that I breathe (Julien) I'll be whispering, "Julien"

ジュリアン、あなたの心の中で、あなたはきっと信じるでしょう ジュリアン、それは単なる夢なんかじゃなかったのよ 最後まで、私が息をする最後の瞬間まで (ジュリアン) 私は囁き続けるわ、『ジュリアン』と

(Ah yeah, all night, yeah, Julien, Julien) I'll be whispering, "Julien" (Julien, Julien) To the last breath that I breathe (Julien) (Ah yeah, all night, yeah, Julien, Julien) (Julien, Juli—, Julien)

(ああ、夜通し、そうよ、ジュリアン、ジュリアン) 私は囁き続けるわ、『ジュリアン』と (ジュリアン、ジュリアン) 私が息をする最後の瞬間まで (ジュリアン) (ああ、夜通し、そうよ、ジュリアン、ジュリアン) (ジュリアン、ジュリ—、ジュリアン)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Carly Rae Jepsen の曲

#ポップ