Just So You Remember

この曲は、プシャ・Tが自身の成功と、周りの世界との対比を描きながら、自分のことを絶対に忘れないようにと聴衆に訴えかけています。特に、違法な薬物取引で築き上げた富や、その世界での権力、そして彼の努力がもたらした結果を強調しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

As you come out to the light Can your eyes behold the sight? It's only Monday Tomorrow never comes until it's too late

光の中に出てくるとき その光景を見ることができるのか? まだ月曜日だ 明日が来るのは、もう遅すぎるまで

Just so you remember who you dealing with The number don't change, I know who the chemist is Brick by brick, we kept open dealerships Mitch by mitch, we built up our villages Seein' you rappers apply for the stimulus Livin' a lie, but die for your images It's guns involved like cowboys and Indians You Trackhawk niggas are not my equivalent Flew your bitch to Cuba for the thrill of it But I ain't go, to show you what you shoulda did Tennis chains to hide all my blemishes My Jokеr smile, you know who the villain is (Hahahahaha!) Just so you remеmber who you dealin' with Look outside, the landscape ridiculous Motion lights surrounded meticulous Architectural Digest my premises She just spent a million on the finishes Millionaires were made out of middlemen That hole in the attic was not for a ceiling fan Army Celine, the wardrobe is militant And army fatigue when I talk pyramids Just so you remember who you dealin' with The purest snow, we sellin' white privilege Designer drugs will turn niggas limitless Designer clothes, these hoes losing innocence The book of blow, just know I'm the Genesis

君が誰と取引しているのか、忘れないように 番号は変わっていない、誰の薬剤師か知っているだろう 一石ずつ、我々はディーラーシップを開いた 一ミッチずつ、我々は村を築いた 君のようなラッパーは、刺激を求めて申請する 嘘を生きているが、自分のイメージのために死ぬ カウボーイとインディアンのように、銃が絡んでいる 君のようなトラックホーク野郎は、俺の同等じゃない 君の女をキューバに連れて行ったのは、スリルを求めて だが、俺は行かなかった、君がすべきことを示すために テニスチェーンは、俺の傷跡を隠すため ジョーカーの笑顔、誰が悪役か分かっているだろう(ハハハハ!) 君が誰と取引しているのか、忘れないように 外を見てみろ、景色はばかげている モーションライトは、念入りに取り囲まれている 建築ダイジェストが、俺の敷地 彼女は仕上げに100万ドル使った 億万長者は、仲介業者から生まれた 屋根裏部屋の穴は、シーリングファン用ではなかった 軍隊のセリーヌ、ワードローブは軍事風 そして、ピラミッドについて話すときは、軍隊の疲労 君が誰と取引しているのか、忘れないように 最も純粋な雪、我々は白人特権を売っている デザイナードラッグは、黒人を無限にする デザイナークロス、これらの女は無邪気さを失う 吹雪の本、俺が創世記であることを知っておく

As you come out to the light Can your eyes behold the sight? It's only Monday Tomorrow never comes until it's too late

光の中に出てくるとき その光景を見ることができるのか? まだ月曜日だ 明日が来るのは、もう遅すぎるまで

Just so you remember who you dealin' with This Pyrex talks, but I'm the ventriloquist Language different, I'm damn near an immigrant A song with any of you niggas, I'm disinterested The needle is sharp, but they ain't shootin' insulin You missing the point, these drums ain't Timbaland's

君が誰と取引しているのか、忘れないように このパイレックスは話す、だが、俺は腹話術師 言語が違う、俺は移民に近い 君のような黒人と一緒に歌は歌わない、興味ない 針は鋭いが、彼らはインスリンを注射していない 君はポイントを見逃している、これらのドラムはティンバランドのものではない

Never thought we'd go to war After all the things we saw It's April Fool's Day Tomorrow never comes until it's too late

我々が戦争に行くとは思わなかった 我々が見たすべてのものの後 エイプリルフールデーだ 明日が来るのは、もう遅すぎるまで

We fight for the bill, you niggas still chipping in You Google to death, the shit I get driven in My boys in the hood is mixed with the menaces The cane is sugar and cut by Dominicans Open the box, it's like ten Christmases My folks in the box is serving life sentences I live in a world that never leaves witnesses Just so you remember who you dealin' with

我々は請求書のために戦う、君のような黒人はまだチップを払っている 君はググりまくる、俺が乗っている車は 俺の少年たちは、フードにいて、脅威と混ざり合っている サトウキビは砂糖で、ドミニカ人でカットされている 箱を開けてみると、クリスマスのようだ 箱の中の俺の仲間たちは、終身刑を言い渡されている 俺は、目撃者を残さない世界に住んでいる 君が誰と取引しているのか、忘れないように

Tomorrow never comes until it's too late

明日が来るのは、もう遅すぎるまで

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Pusha T の曲

#アメリカ