Oh, alright, here we go Together, together Together, everyone Together, together Come on, let's have some fun Together, we're there for Each other every time Together, together Come on, let's do this right
さあ、始めよう みんな一緒に みんな一緒に みんなで一緒に さあ、楽しもう みんなで支え合う いつでも みんなで一緒に さあ、うまくやろう
Here and now, it's time for celebration I finally figured out (yeah, yeah) That all our dreams (Uh) have no limitations That's what it's all about (Come on, now) Everyone (Oh) is special in their own way We make each other strong (We make each other strong) We're not the same, we're different in a good way Together's where we belong
今、祝う時だ ついにわかったんだ (そう、そう) 僕たちの夢は (ええ) 何にも制限されない それが大事なんだ (さあ、みんな) みんな (ああ) それぞれ特別なんだ 互いに強くさせてくれる (互いに強くさせてくれる) みんな違うけど、良い意味で 一緒にいるのが一番なんだ
We're all in this together Once we know that we are, we're all stars And we see that We're all in this together And it shows when we stand hand in hand Make our dreams come true
みんな一緒なんだ みんなでそう思えば、みんなスターになれる わかるでしょ みんな一緒なんだ 手をつないでいればわかる 夢を叶えよう
Everybody now Together, together Together, everyone Together, together Come on, let's have some fun Together, we're there for Each other every time Together, together Come on, let's do this right
みんな、さあ みんな一緒に みんな一緒に みんなで一緒に さあ、楽しもう みんなで支え合う いつでも みんなで一緒に さあ、うまくやろう
We're all here (Yeah) and speakin' out with one voice We're gonna rock the house, yeah, yeah (Rock the house) The party's on (Oh) Now everybody make some noise Come on, scream and shout We've arrived (Arrived) Because we stuck together Champions one and all
みんなここにいて (そうだ) 一丸となって声をあげる 家を揺さぶるんだ、そうだ、そうだ (家を揺さぶるんだ) パーティーが始まった (ああ) さあ、みんな騒ごう さあ、叫び声をあげよう 僕たちはここに来たんだ (来たんだ) だって、みんなで協力してきたんだ みんなチャンピオンなんだ
We're all in this together (Together) Once we know that we are, we're all stars (That we are) And we see that We're all in this together (Oh) And it shows when we stand hand in hand Make our dreams come— We're all in this together (Together) When we reach, (Oh) we can fly, know inside We can make it (Hey) We're all in this together (Everyone) Once we see there's a chance that we have And we take it
みんな一緒なんだ (一緒なんだ) みんなでそう思えば、みんなスターになれる (そう思えば) わかるでしょ みんな一緒なんだ (ああ) 手をつないでいればわかる 夢を叶える— みんな一緒なんだ (一緒なんだ) 手を伸ばせば (ああ) 飛べる、心で感じてる きっとできる (ねえ) みんな一緒なんだ (みんな) チャンスがあるって気づけば そしてつかめば
Wildcats, sing along Yeah, you really got it goin' on Wildcats in the house Everybody say it now Wildcats everywhere Wave your hands up in the air That's the way we do it, let's get to it Time to show the world
ワイルドキャッツ、一緒に歌おう そうだ、君は最高なんだ ワイルドキャッツがここにいる みんな、言ってみよう どこにもワイルドキャッツがいる 手を上げて これが僕たちのやり方、さあ、やろう 世界に示す時だ
Hey, ho Hey, ho, alright, here we go
ヘイ、ホ ヘイ、ホ、さあ、始めよう
We're all in this together (Oh) Once we know that we are, we're all stars (That we are) And we see that (We see that) We're all in this together (Together, ooh, yeah) And it shows when we stand hand in hand Make our dreams come true We're all in this together When we reach, we can fly, know inside We can make it We're all in this together (All) Once we see there's a chance that we have And we take it
みんな一緒なんだ (ああ) みんなでそう思えば、みんなスターになれる (そう思えば) わかるでしょ (わかるでしょ) みんな一緒なんだ (一緒なんだ、ああ、そうだ) 手をつないでいればわかる 夢を叶えよう みんな一緒なんだ 手を伸ばせば、飛べる、心で感じてる きっとできる みんな一緒なんだ (みんな) チャンスがあるって気づけば そしてつかめば
Wildcats everywhere Wave your hands up in the air That's the way we do it, let's get to it Come on, everyone
どこにもワイルドキャッツがいる 手を上げて これが僕たちのやり方、さあ、やろう さあ、みんな