I’m Only Sleeping

この曲は、朝早く起きて眠気を覚ましながらも、夢の世界に留まりたいと歌っています。周りの人々は主人公が怠け者だと思っているようですが、主人公は気にせず、自分のペースで過ごしたいと思っています。歌詞は、ゆっくりとしたテンポで、眠りの中を漂うようなイメージが表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

When I wake up early in the morning Lift my head, I'm still yawning When I'm in the middle of a dream Stay in bed, float up stream (Float up stream)

朝早く目が覚めて 顔を上げても、まだあくびが出る 夢の真っ只中にいる時 ベッドにいて、流れに身を任せる (流れに身を任せる)

Please, don't wake me (Ooh-ooh) No, don't shake me Leave me where I am (Ooh, woo-ooh) I'm only sleeping

お願い、起こさないで (Ooh-ooh) お願い、揺さぶらないで このままにしておいて (Ooh, woo-ooh) 私はただ眠っているだけ

Everybody seems to think I'm lazy I don't mind, I think they're crazy Running everywhere at such a speed 'Till they find there's no need (There's no need)

みんな私を怠け者だと思っているみたい 気にしない、みんながおかしいと思う みんなはあちこちをすごいスピードで走り回っている そんなことする必要はないって気づくまで (する必要はない)

Please, don't spoil my day (Woo) I'm miles away And after all (Ooh, woo-ooh) I'm only sleeping

お願い、私の日を台無しにしないで (Woo) 私は遠くに行ってしまっている そして何と言っても (Ooh, woo-ooh) 私はただ眠っているだけ

Keeping an eye on the world going by my window Taking my time

窓の外を通り過ぎる世界を見ている 自分のペースで

Lying there and staring at the ceiling Waiting for a sleepy feeling

天井を見つめながら横になっている 眠気が来るのを待っている

Please, don't spoil my day (Ooh-ooh-ooh) I'm miles away And after all (Ooh, woo-ooh) I'm only sleeping

お願い、私の日を台無しにしないで (Ooh-ooh-ooh) 私は遠くに行ってしまっている そして何と言っても (Ooh, woo-ooh) 私はただ眠っているだけ

(*Yawns*)

(*あくびをする*)

Keeping an eye on the world going by my window Taking my time

窓の外を通り過ぎる世界を見ている 自分のペースで

When I wake up early in the morning Lift my head, I'm still yawning When I'm in the middle of a dream Stay in bed, float up stream (Float up stream)

朝早く目が覚めて 顔を上げても、まだあくびが出る 夢の真っ只中にいる時 ベッドにいて、流れに身を任せる (流れに身を任せる)

Please, don't wake me (Ooh-ooh-ooh) No, don't shake me Leave me where I am (Ooh, woo-ooh) I'm only sleeping

お願い、起こさないで (Ooh-ooh-ooh) お願い、揺さぶらないで このままにしておいて (Ooh, woo-ooh) 私はただ眠っているだけ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The Beatles の曲

#ロック

#イギリス

#シンガーソングライター

#フォーク