Thank You

この曲は、ラッパーのルペ・フィアスコが自身の才能と強さを誇り、敵対者を挑発する内容です。彼は、比喩や言葉遊びを駆使しながら、ライオンの皮を被った狼、砂漠の猛獣、大惨事後の静けさ、そして南極とアラスカの息子であるという自身のイメージを描き、聴衆を圧倒します。彼は、敵対者を「Busters」と呼び、彼らから離れるよう忠告し、自分の強さを誇示しながら、世界そのものである自身と、島のような相手との対比を鮮やかに描きます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Aw You don't get it

ああ あなたは理解していない

I'm just a wolf inside a lion's suit A shark shirt, a panther's pants, piranha hat and tiger shoes I got a lion's den inside the booth That right there is point-blank This here is from where the snipers shoot Might take a long time to get it, by the time I hit it I done ran Bubble Tape around them Chiclets—poof! I ain't the bomb, I'm the company that got the contract To rebuild during the aftermath—have a blast Going green only using half the gas The calming comes through after disasters have But this calm has the same fury that disasters have I should have a class I'm the son of the South Pole, plus Alaska's dad Got niggas like, "Dag!" Flow is like crazy, gone mad And villains gone bad Punk-ass niggas—don't be so daft Baby, why you hanging with them Busters, like Babs? They are such a drag—you should move 'em to the "Trash" Feel like I'm walking 'round upon Cassius calves Quite a beautiful script, and such a gift of gab A big Bay shout-out to Mistah F.A.B Young Frankenstein reporting live from the lab I bought the bars out—put it on my tab If you came here to box, you'll leave in a bag I run the game: Bilderberg Group In the lead with The Flash Usain Bolt ain't even even this fast Why you take offense with your defensive ass? Never Hussein in the hole—not even in the half 'Cause, nigga, I ain't hiding I'm the whole world; nigga, you're an island And the seas rising; if I keep shining— You going have to take submarines to the drive-in, now

私はただ、ライオンの皮を被った狼なんだ サメ柄のシャツ、パンサーのパンツ、ピラニアの帽子、虎の靴 ブースの中にはライオンの巣窟がある まさに至近距離 ここは狙撃手が撃つ場所だ 理解するまでには時間がかかるだろう、私が命中させるまでに 私はバブルテープをシックレットに巻きつけたんだ—パフ! 私は爆弾じゃない、契約を結んだ会社だ その後で再建するために—楽しめ ガスを半分しか使わない、環境に優しい方法で 災害が過ぎ去った後に、静寂が訪れる しかし、この静寂は災害と同じほどの猛威を秘めている 私は授業を持つべきだ 私は南極の息子であり、アラスカの父親だ 「なんてこった!」と男たちは言う フロウは狂っている、気が狂っている そして悪党は悪化した ポンコツなやつら—ばかげたことを言うな ベビー、どうしてそんなBustersと一緒にいるんだ、Babsみたいで? 彼らは本当に迷惑だ—「ゴミ箱」に捨ててしまえばいい まるで、カシアスのふくらはぎの上を歩いているような気分だ 実に美しい脚本であり、まさに喋りの才能 ミスターFABへの大規模なベイからの呼びかけ 若きフランケンシュタインが実験室から生中継 バーを全部買い占めた—自分のタブに載せたんだ もし君がここでボクシングをするために来たなら、袋に入れて帰ることになる 私はゲームを支配している:ビルデベルクグループ フラッシュと共に先頭を走っている ウサイン・ボルトですら、これほど速くはない どうして防御的な態度で反論するんだ? 決して穴の中に潜まない—半分ですら だって、ニガー、俺は隠れていない 俺は世界そのものだ、ニガー、お前は島だ そして海は上昇している、もし俺が輝き続けたら— 今や、ドライブインまで潜水艦に乗らなければならなくなるだろう

Great Enemy of the State Go, go, go, go

素晴らしい 国家の敵 行け、行け、行け、行け

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Lupe Fiasco の曲

#ラップ