Oh, oh Hey Ayy, ayy
ああ、ああ ねえ アッ、アッ
There's one thing we should speak on This royalty you're seekin' Don't have a problem even (No, no) There's something I am sure of I deserve something purer My love is a privilege (Yeah)
話す必要があることが1つあるのよ あなたを求めるその王族のような振る舞い 問題ないわ、ええ、全然 確かなことがあるの 私はもっと純粋なものに値するの 私の愛は特権なのよ
I guess you can't take confrontation Well, I ain't got time It's so good when everything goin' your way But what about mine?
あなたは対決を避けるのね でも、私には時間がないわ すべてがあなたの思い通りになるときって、すごくいいわよね でも、私のことどうなの?
So don't waste my queen space True elevation when I let you taste Let it rearrange the way you think True elevation when I let you taste (Don't waste) Don't waste my queen space True elevation when I let you taste Let it rearrange the way you think (No) True elevation when I let you taste
だから、私の女王の空間を無駄にしないで 私があなたに味合わせれば、真の昇華を体験できるわ あなたの考え方を根本から変えるわ 私があなたに味合わせれば、真の昇華を体験できるの (無駄にしないで) 私の女王の空間を無駄にしないで 私があなたに味合わせれば、真の昇華を体験できるわ あなたの考え方を根本から変えるわ (ダメよ) 私があなたに味合わせれば、真の昇華を体験できるの
Can't seem to stay away from it Come in, I'll make you wait on it If you're missin' me then just say something But I don't wanna tell you what to feel
そこから離れられないみたいね 入ってきて、待たせてあげるわ 私を恋しがっているなら、何か言ってよ でも、あなたに何をどう感じてほしいかなんて、言いたくないわ
You know what's real, but you have no idea I know you want me to be your sweet escape
あなたは真実を知っているけど、まだわかってないわ あなたは私があなたの甘い逃げる場所になってほしいのよ
Said don't waste my queen space (Don't waste, oh) True elevation when I let you taste (Elevate) Let it rearrange the way you think (The way, the way) True elevation when I let you taste Said don't waste my queen space (Don't waste, ayy) True elevation when I let you taste (Oh, yeah) Let it rearrange the way you think True elevation when I let you taste (Hey)
私の女王の空間を無駄にしないでって言うのよ (無駄にしないで、ああ) 私があなたに味合わせれば、真の昇華を体験できるわ (高めよ) あなたの考え方を根本から変えるわ (そのように、そのように) 私があなたに味合わせれば、真の昇華を体験できるの 私の女王の空間を無駄にしないでって言うのよ (無駄にしないで、アッ) 私があなたに味合わせれば、真の昇華を体験できるわ (ああ、ええ) あなたの考え方を根本から変えるわ 私があなたに味合わせれば、真の昇華を体験できるの (ねえ)
I told you to be here (Ah) Come correct or disappear I said smooth when it go down like some Belvedere, oh Don't let doubt interfere, no
ここにいてってお願いしたのよ (ああ) きちんと来なさい、さもないと消えてしまいなさい ベルヴェデーレのように、なめらかに降りてくるのよ、ああ 疑いを邪魔させないで、ダメよ
Don't waste my queen space (Don't waste, oh) True elevation when I let you taste (Elevate) Let it rearrange the way you think (The way, the way) True elevation when I let you taste
私の女王の空間を無駄にしないで (無駄にしないで、ああ) 私があなたに味合わせれば、真の昇華を体験できるわ (高めよ) あなたの考え方を根本から変えるわ (そのように、そのように) 私があなたに味合わせれば、真の昇華を体験できるの
Oh, oh Oh Ah, oh Ah, ayy
ああ、ああ ああ アッ、ああ アッ、アッ