Have you traveled far? Pilgrim or a wayfarer? Hit yet the great expanse I long for that feel of romance
遠くまで旅をしたことがありますか? 巡礼者ですか、それとも旅人ですか? 広大な空間をまだ経験していますか? 私はそのロマンチックな感覚を切望しています
(Have you traveled far?) Is this the place I want to be? I've got to make this pilgrimage (Far, far away) (Far, far, far) Throwing off these chains, I see across the sky where I need to be (Up in the sky)
(遠くまで旅をしたことがありますか?) これが私がいたい場所ですか? 私はこの巡礼をしなければなりません (遠く、遠くへ) (遠く、遠く、遠く) これらの鎖を捨てて、私は空の向こう、私がいるべき場所を見ます (空の上)
Well, picture me far away It's hard enough to say that you'd given it all up and fly away There's a hundred million steps between Here and where I'd wanna be Until I take thе journey, there's no othеr place I think I'd rather be
さあ、私を遠くで想像してみてください あなたはすべてを捨てて飛び去ったと、言うのは難しいことです 間に百億のステップがあります ここ、そして私がいたい場所 旅に出るまでは、他にいたい場所はないと思います
Well, I've never traveled lonesome As the feeling goes This plane is going down with me on
まあ、私は一人ぼっちで旅をしたことがありません その感覚が進むにつれて この飛行機は私と一緒に墜落するでしょう
The splatter of the engine and the creaking of the skeleton Composing a requiem, I'm frightened If only we were at sea level, sailing a waterborne vessel Memory, my only anchor, I love you In another life, I would have thought about it twice I would have taken your advice, I would have said "I'm sorry" If by some unlikely chance, my plane miraculously lands I'll live every moment I can in gratitude
エンジンの破裂音と骨格の軋む音 レクイエムを作曲しています、私は怖がっています もし私たちが海面にいるなら、水上船を航海していました 記憶、私の唯一の錨、私はあなたを愛しています 別の生活で、私は2度考えたでしょう 私はあなたのアドバイスを受け入れたでしょう、私は言ったでしょう「ごめんなさい」 もし何らかの不運なことに、私の飛行機が奇跡的に着陸したら 私は感謝の気持ちで、できる限りすべての瞬間を生きようとするでしょう
Darlin', I, I'll do it for you And do it again until the plane can't move I'll go back to school and learn to fly No plane can stop me from falling to you Baby, I'll be seeing you from above the storm Through a cyclone's eye, your wings are mine They keep me gliding across auroras until I'm home
ダーリン、私はあなたのためにやります そして飛行機が動かなくなるまで、それを何度も繰り返します 私は学校に戻って、飛行機の操縦を学びます 飛行機は私をあなたに落ちるのを止められません ベイビー、私は嵐の上からあなたを見ています サイクロンの目を通して、あなたの翼は私のもの それらは私が家に着くまで、オーロラを滑空し続けます
Have you traveled far? Far, far away (Far, far, far) Throwing off these chains, I see across the sky where I need to be (Up in the sky)
遠くまで旅をしましたか? 遠く、遠くへ (遠く、遠く、遠く) これらの鎖を捨てて、私は空の向こう、私がいるべき場所を見ます (空の上)
What if we fall out of the sky? Is there even air to hold us? How are we floating here? This makes no sense, I wanna go home
もし私たちが空から落ちたらどうなるのでしょうか? 私たちを支える空気はありますか? 私たちはどのようにしてここに浮いているのですか? これは意味がわかりません、私は家に帰りたい