Bus Stop

Don Toliver が歌う「Bus Stop」は、恋人を忘れられない男性の切ない心情を描いたラブソングです。バス停で出会った女性に心を奪われ、彼女との過去を回想しながら、復縁を願う気持ちが歌詞に込められています。Don Toliver は、女性への未練と、新しい恋への葛藤を歌い上げています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

By the bus stop You must've been fooled into thinkin' the kid was slack Girl, I did my thing, but now, I want my baby back What about the girl in the drop top, top, top Top, top, top, top, top, top, top, top Girl, I did my thing, but now, I want my baby back (Oh, oh, oh, oh)

バス停で 君を騙して、ガキが怠けていると思ったに違いない ベイビー、俺は自分のことはやったけど、今はベイビーを連れ戻したいんだ ドロップトップに乗った女の子はどうしたんだ? ドロップトップ、ドロップトップ、ドロップトップ、ドロップトップ、ドロップトップ、ドロップトップ、ドロップトップ ベイビー、俺は自分のことはやったけど、今はベイビーを連れ戻したいんだ(オー、オー、オー、オー)

Okay, what about the girl in the drop-top With the lollipop at the light, by the bus stop (You must've been fooled into thinkin' the kid was slack) (Girl, I did my thing, but now, I want my baby back)

わかった、ドロップトップに乗った女の子はどうしたんだ? バス停の信号で、ロリポップを舐めてる女の子 (君を騙して、ガキが怠けていると思ったに違いない) (ベイビー、俺は自分のことはやったけど、今はベイビーを連れ戻したいんだ)

I get lost in your love (Love, love, love, love, love) I get lost in your love (Love, love, love, love, love) I get lost in your love (Love, love, love, love, love) I get lost in your love (Love, love, love, love, love)

君の愛に溺れる(愛、愛、愛、愛、愛) 君の愛に溺れる(愛、愛、愛、愛、愛) 君の愛に溺れる(愛、愛、愛、愛、愛) 君の愛に溺れる(愛、愛、愛、愛、愛)

Fеlt the love between us whеn we met Don't be afraid, I guess I'll be right there I need you to do this when I say Knowin' it was destined, I can be your best friend

出会った時、俺たちの間に愛を感じた 怖がらないで、きっとすぐそこにいるよ 俺が言う通りにしてほしいんだ 運命だとわかっていた、君にとって最高の友達になれるんだ

And I guess you love to fall Since you came back, I am not involved She said "Do you still love me?", I said "Not at all" Please don't wait, I won't be here long

君もきっと落ちるのが好きなんだろうね 君が戻ってきたから、もう関係ないよ 彼女は「まだ愛してるの?」って聞いて、俺は「全然」って答えた 待たないで、長くはここにいないよ

Okay, what about the girl in the drop-top With the lollipop at the light, by the bus stop (You must've been fooled into thinkin' the kid was slack) (Girl, I did my thing, but now, I want my baby back)

わかった、ドロップトップに乗った女の子はどうしたんだ? バス停の信号で、ロリポップを舐めてる女の子 (君を騙して、ガキが怠けていると思ったに違いない) (ベイビー、俺は自分のことはやったけど、今はベイビーを連れ戻したいんだ)

I get lost in your love (Love, love, love, love, love) I get lost in your love (Love, love, love, love, love) I get lost in your love (Love, love, love, love, love) I get lost in your love (Love, love, love, love, love)

君の愛に溺れる(愛、愛、愛、愛、愛) 君の愛に溺れる(愛、愛、愛、愛、愛) 君の愛に溺れる(愛、愛、愛、愛、愛) 君の愛に溺れる(愛、愛、愛、愛、愛)

I need you to, and I want you to Fall in love with no issues Yeah, I did you wrong, but I miss you It's not my fault, it's some you knew

君に、君に 問題なく恋に落ちてもらいたいんだ 確かに俺が悪いことをしたけど、君が恋しいんだ 俺のせいじゃない、君が知ってたことだろ

And I guess you love to fall Since you came back, I am not involved She said "Do you still love me?", I said "Not at all" Please don't wait, I won't be here long

君もきっと落ちるのが好きなんだろうね 君が戻ってきたから、もう関係ないよ 彼女は「まだ愛してるの?」って聞いて、俺は「全然」って答えた 待たないで、長くはここにいないよ

Okay, what about the girl in the drop-top With the lollipop at the light, by the bus stop (You must've been fooled into thinkin' the kid was slack) (Girl, I did my thing, but now, I want my baby back) Okay, what about the girl in the drop-top (With the lollipop at the light, by the bus stop) (You must've been fooled into thinkin' the kid was slack) (Girl, I did my thing, but now, I want my baby back)

わかった、ドロップトップに乗った女の子はどうしたんだ? バス停の信号で、ロリポップを舐めてる女の子 (君を騙して、ガキが怠けていると思ったに違いない) (ベイビー、俺は自分のことをやったけど、今はベイビーを連れ戻したいんだ) わかった、ドロップトップに乗った女の子はどうしたんだ? (バス停の信号で、ロリポップを舐めてる女の子) (君を騙して、ガキが怠けていると思ったに違いない) (ベイビー、俺は自分のことはやったけど、今はベイビーを連れ戻したいんだ)

I get lost in your love (Love, love, love, love, love) I get lost in your love (Love, love, love, love, love) I get lost in your love (Love, love, love, love, love) I get lost in your love (Love, love, love, love, love)

君の愛に溺れる(愛、愛、愛、愛、愛) 君の愛に溺れる(愛、愛、愛、愛、愛) 君の愛に溺れる(愛、愛、愛、愛、愛) 君の愛に溺れる(愛、愛、愛、愛、愛)

This is for my bitches in the drop top, it don't stop You could bring a friend or you might not (I get lost in your love) This is for my bitches in the drop top, it don't stop Might fuck your friend or I might not Fuck a winner now (I get lost in your love) Quit just sayin' "No", I say anything goes It ain't a thing to me, show me with your friend She don't gotta be an enemy (I get lost in your love) This ain't my first time on the road, I got not a cold And that ain't a thing to me It's two of y'all and one of me, let's make it three (I get lost in your love) This is for the bitches in the drop top, it don't stop You could bring a friend or you might not (Might not) Fuck a winner now This is for my bitches in the drop top, it don't stop You could bring a friend or you might not (Might not) In the winter, suicide

これはドロップトップに乗った俺のビッチたちへ、止まらないんだ 友達を連れてきてもいいし、連れてこなくてもいい (君の愛に溺れる) これはドロップトップに乗った俺のビッチたちへ、止まらないんだ 友達とヤッてもいいし、ヤッたなくてもいい 勝者をヤッてるんだ(君の愛に溺れる) 「ノー」だけじゃやめてくれ、何でもありだ 俺にとっては関係ない、友達と一緒に見せてくれ 敵である必要はないんだ(君の愛に溺れる) これは俺にとって初めての道のりじゃない、風邪なんて引いてないよ そして、それは俺にとって関係ない 君たちは二人で、俺は一人、三人でやろうぜ(君の愛に溺れる) これはドロップトップに乗ったビッチたちへ、止まらないんだ 友達を連れてきてもいいし、連れてこなくてもいい(連れてこなくてもいい) 勝者をヤッてるんだ これはドロップトップに乗った俺のビッチたちへ、止まらないんだ 友達を連れてきてもいいし、連れてこなくてもいい(連れてこなくてもいい) 冬には自殺を

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Don Toliver の曲

#ポップ

#ラップ

#R&B

#アメリカ

#ダンス