How Does the Grass Grow?

この曲は、失恋の痛みと死の影が漂う、切ないメロディーと詩が特徴です。駅近くの墓地、戦争で亡くなった若者、そして過去の愛への後悔が、鮮やかに描かれています。特に、主人公の心に深く刻まれた喪失感は、繰り返される「How does the grass grow? Blood, blood, blood」というフレーズによって、より強調されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

There's a graveyard by the station where the girls Wear vinyl skirts and sandals from Hungary The boys ride their Riga 1s upon the little hills Such sadness and grief, the kids die standing That's where we made our tryst and struggled with our guns Would you still love me if the clocks could go backwards? The girls would fill with blood, and the grass will be green again Remember the dead, they were so great, some of them

駅近くの墓地には、ハンガリー製のビニールスカートとサンダルを履いた女の子たちがいる 男の子たちは、小さな丘でリガ1号に乗っている 悲しいことだけど、子供たちは立ちながら死んでいく 僕たちはそこで待ち合わせをして、銃と格闘した もし時計を戻せたら、君は僕をまだ愛してくれるかな? 女の子たちは血でいっぱいになり、草は再び緑になる 死んだ人々を思い出せ、彼らは素晴らしかった、中には

Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya How does the grass grow? Blood, blood, blood Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya Where do the boys lie? Mud, mud, mud How does the grass grow? Blood, blood, blood

ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ 草はどうやって育つの?血、血、血 ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ 男の子たちはどこに横たわっているの?泥、泥、泥 草はどうやって育つの?血、血、血

Well I lived a blind life, a white face, a prison That you made, a life out of nothing, now I ride by Black roads. I miss you more than you'll never, ever know Waiting with my red eyes and my stone heart

僕は盲目の生活を送っていた、白い顔、牢獄 君が作った、何もない中での生活、今は通り過ぎていく 黒い道。君を、君が知ることもないほど恋しく思う 赤い目で、石の心で待っている

Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya How does the grass grow? Blood, blood, blood Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya Where do the boys lie? Mud, mud, mud How does the grass grow? Blood, blood, blood

ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ 草はどうやって育つの?血、血、血 ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ 男の子たちはどこに横たわっているの?泥、泥、泥 草はどうやって育つの?血、血、血

I gaze in defeat at the stars in the night The light in my life burnt away There will be no tomorrow Then you'll sigh in your sleep And meaning returns with the day

僕は夜の星々を見つめ、敗北感に包まれる 僕の人生における光は燃え尽きてしまった 明日はない それから君は眠りの中でため息をつく そして意味は日と共に帰ってくる

Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya Where do the boys lie? Mud, mud, mud How does the grass grow? Blood, blood, blood

ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ、ああ 男の子たちはどこに横たわっているの?泥、泥、泥 草はどうやって育つの?血、血、血

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

David Bowie の曲

#ロック

#イギリス