No one ever saw you moving through the dark Leaving slips of paper somewhere in the park Hidden from your friends, stealing all they knew Love is thrown in airless rooms, then vile rewards for you
誰もあなたを見なかった、暗闇の中を動く姿を 公園のどこかに紙切れを残して 友達から隠れて、彼らのすべてを盗んでいた 愛は空気のない部屋に投げ込まれ、それからあなたは邪悪な報酬を得る
And I'm gonna tell, yes, I've gotta tell Gotta tell the things you said When you're talking in the dark And I'm gonna tell the things you've done When you're walking through the park
そして私は言うつもりだ、そう、言わなければならない あなたが言ったことを伝えなければ あなたが暗闇の中で話すとき そして私はあなたがしたこと伝えるつもりだ あなたが公園を歩くとき
Some night on the thriller’s street Will come the silent gun You've got a dangerous heart You stole their trust, their moon, their sun There'll come assassin's needle on a crowded train I bet you feel so lonely you could die
スリル満点の通りのある夜 静かな銃声が聞こえるだろう あなたは危険な心臓を持っている あなたは彼らの信頼、彼らの月、彼らの太陽を盗んだ 混雑した列車に暗殺者の針が刺さるだろう あなたはとても孤独で死にたいと思っているに違いない
Buildings crammed with people, landscapes filled with wrath Gray concrete city, rain has wet the street I want to see you clearly before you close the door A room of bloody history, you made sure of that
人々でぎっしり詰まった建物、怒りに満ちた風景 灰色のコンクリートの街、雨が道を濡らしている あなたがドアを閉める前に、あなたをハッキリと見たい 血まみれの歴史の部屋、あなたはそれを確実にした
I can see you as a corpse hanging from a beam I could read you like a book I can feel you falling I hear you moaning in your room Oh, see if I care Oh, please, please make it soon
私はあなたを梁から吊るされた死体として見ることができる 私はあなたを本のように読むことができる 私はあなたが落ちるのを感じることができる 私はあなたが部屋でうめき声を聞くことができる ああ、私が気にかけているかどうか見てください ああ、お願いです、早くしてください
Walls have got you cornered You've got the blues, my friend And people don't like you But you will leave without a sound, without an end Oblivion shall own you Death alone shall love you I hope you feel so lonely you could die Feel so lonely you could die You feel so lonely you could die
壁があなたを追い詰めている あなたはブルースを抱えている、友達よ そして人々はあなたを好きではない しかしあなたは音もなく、終わりもなく去るだろう 忘却があなたを所有するだろう 死だけがあなたを愛するだろう 私はあなたがとても孤独で死にたいと思っていることを願っている とても孤独で死にたいと思っていることを願っている あなたはとても孤独で死にたいと思っていることを願っている