You sent a text It's like the wind changed your mind We were best friends Yeah, we were building a life
あなたはメッセージを送ってきた まるで風の変わりように 私たちは親友だったのよ ええ、一緒に人生を築いていたのよ
With every kiss and every letter Every promise of forever Oh, but you hit "send" And disappeared in front of my eyes
キス一つ一つ、手紙一つ一つ 永遠の約束 でもあなたは「送信」を押して 私の目の前で消えてしまったのよ
And now you're just a ghost (When I look back, never woulda known that) You could be so cold (Like a stranger, vanish like a vapor) There's just an echo where your heart used to be Now I see it clearly And there's just a pillow where your head used to sleep My vision's 20/20, I see through you now
そしてあなたはただの幽霊よ (振り返ってみれば、そんなことになるなんて知らなかったわ) あなたは冷酷だった (まるで他人みたいに、蒸発するように消えていった) あなたの心臓があった場所は、ただのエコーだけ 今でははっきり見えるわ あなたの頭が休んでいた枕があるだけ 視力は20/20よ、あなたを見抜けるわ
Something has died Now that I have made up my mind (I'll be alright) I'll be alright It doesn't haunt me at night
何かが死んだわ 私が決心した今 (大丈夫よ)大丈夫よ 夜はもう私を悩ませない
'Cause every gift and every letter Every promise of forever Now is out of sight Like you were never alive
だってプレゼント一つ一つ、手紙一つ一つ 永遠の約束 今は見えなくなっちゃった まるで生きていたことがなかったみたい
And now you're just a ghost (When I look back, never woulda known that) You could be so cold (Like a stranger, vanish like a vapor) There's just an echo where your heart used to be Now I see it clearly And there's just a pillow where your head used to sleep (My vision's 20/20) My vision's 20/20, I see through you now
そしてあなたはただの幽霊よ (振り返ってみれば、そんなことになるなんて知らなかったわ) あなたは冷酷だった (まるで他人みたいに、蒸発するように消えていった) あなたの心臓があった場所は、ただのエコーだけ 今でははっきり見えるわ あなたの頭が休んでいた枕があるだけ (視力は20/20よ) 視力は20/20よ、あなたを見抜けるわ
Now, now, now, now Now, now, now, now, now So rest in peace I'll see you on the other side
今、今、今、今 今、今、今、今、今 安らかにお眠りください 向こう側でお会いしましょう
And now you're just a ghost (When I look back, never woulda known that) You could be so cold (Like a stranger, vanish like a vapor) (There's an echo) There's just an echo where your heart used to be Now I see it clearly (Oh, and there's just a pillow) And there's just a pillow where your head used to sleep My vision's 20/20, I see through you now
そしてあなたはただの幽霊よ (振り返ってみれば、そんなことになるなんて知らなかったわ) あなたは冷酷だった (まるで他人みたいに、蒸発するように消えていった) (エコーがある)あなたの心臓があった場所は、ただのエコーだけ 今でははっきり見えるわ (ああ、枕があるだけ) あなたの頭が休んでいた枕があるだけ 視力は20/20よ、あなたを見抜けるわ
Now, now, now, now (Oh) Now, now, now, now, now I see through you now Now, now, now, now, now Now, now, now, now, now I see through you now
今、今、今、今 (ああ) 今、今、今、今、今 あなたを見抜けるわ 今、今、今、今、今 今、今、今、今、今 あなたを見抜けるわ